— Мистер Эперхарт, — начала я с порога его кабинета, и тот поморщился, как будто это обращение вызвало у него головную боль. — Чисто теоретически, если гонконгская группа прилетает в четверг утром, может ли Гаррисон полететь в Эмираты всего через несколько часов? — начала я издалека, но номер не прошел.
Босс закрыл глаза, будто силясь меня не убить.
— Билет ему заказали хотя бы не в бизнес-классе? — спросил он обманчиво-спокойно.
— Нет.
Услышав об этом, он обошел свой стол и оперся о него бедрами, скрестив руки. И несмотря на то, что между нами осталось шага три, я почувствовала все прелести психологического давления и нервно сглотнула.
— А теперь по порядку. Начиная с переписки с Саджаном!
По мере моего, казалось бы, складного рассказа, Эперхарт лишь сильнее мрачнел. Не предложил мне присесть, да и сам не озаботился тем же, если не считать стол. И несмотря на то, что теперь наши лица были практически на одном уровне, я чувствовала себя маленьким нашкодившим ребенком!
— Итак. — Эперхарт начинает негромко, но до дрожи проникновенно. — Вы пренебрегли моим советом проконсультироваться с коллегами по поводу покупки билетов, ни у кого не спросили о датах возвращения гонконгской группы — хотя уж об этом знает каждая мошка! — не учли, что чертовы арабы никогда не исполняют в срок свои обязательства. На сто процентов ожидаемое поведение после простейшей провокации. И это встанет нам как минимум в билет Гаррисона и несколько потраченных впустую рабочих дней. И ладно бы только ваших, но вас же одну там не оставишь, иначе вы не только сорвете контракт, но и войну развяжете! — На этой фразе голос Эперхарта взвивается, а я ловлю себя на попытке втянуть голову в плечи.
— Я поменяю билеты… — пытаюсь я все исправить.
— Вы ничего не будете делать! — рявкает босс.
К собственному ужасу, я не только закусываю губу, но и чувствую, как в носу начинает пощипывать от сдерживаемых слез. Боже мой, только разреветься в кабинете у Эперхарта для полноты сходства с классической неудачницей и не хватало. Только бы он не заметил. Только бы не заметил!
—Теперь я буду думать, что делать с вами и вашей обострившейся самостоятельностью на фоне пары намеков от другого менеджера! Хадсон, — в этом месте его голос падает почти до шепота, а я с некоторым облегчением понимаю, что Эперхарт действительно не заметил моих подступающих слез, иначе едва ли продолжил бы хлестать меня словами. — Это совершенная правда, что вы ничего не знаете и не умеете и собственными силами завалите контракт, стоит дать вам хоть каплю свободы. Сибил бывает стервой, но это не делает ее слова о вас ложью, что вы за эту неделю сумели подтвердить с лихвой. Советую до понедельника не попадаться мне на глаза. Свободны.
Секунду я не могу понять, где это он собрался со мной пересечься в выходные, и вдруг вспоминаю о праздновании юбилея компании, которое состоится… в субботу. Приглашение упало на почту буквально каждому сотруднику компании с пометкой «плюс один». И Клинт, кажется, даже начал к этому событию готовиться, а вот я забыла напрочь. Едва представив, как буду бегать по круизному лайнеру, нанятому «Айслекс» для проведения этого грандиозного мероприятия, дабы не встретиться с Эперхартом, я уже покраснела.
Побыстрее развернулась, направилась к выходу. И уже от дверей услышала:
— Боуи, вызови ко мне Элейн Гейз.
Эти слова подобны разряду молнии. После того, как я взбесила Эперхарта, он решил принять решение по поводу моей подруги, слишком затянувшей с контрактом. Элейн сказала, что если личного помощника переводят в менеджеры, то зовут в отдел кадров, не к Эперхарту.