– Вряд ли это помешало бы ей сказать правду. Джину? – предложила мисс Паттердейл, подтверждая характеристику, данную ей племянницей. – Смешаешь сам: я купила все, что принято подмешивать в джин. Надеюсь, меня не обманули.
Чарлз оглядел ряд бутылок на кухонном столе.
– Тут есть все на любой вкус. Вы молодец, тетя Мириам. Будем пробовать!
– Что это? – удивилась Абби, принимая из его рук стакан и опасливо снимая пробу.
– Открытие века! И стаканчик более-менее чистого оранжада для тети Мириам. – Чарлз сунул мисс Паттердейл стакан и кое-как разместился рядом с ней на тесном диванчике.
– Ты ничего в него не подмешал? – спросила с подозрением мисс Паттердейл.
– Разумеется, нет! За кого вы меня принимаете?
Мисс Паттердейл окинула его суровым, но любящим взглядом.
– Ты был одним из самых отчаянных сорванцов, каких я только встречала.
– Это было до того, как я попал под ваше влияние. Вы – лучшая тетушка на свете!
– Ладно тебе! Кто был у вас в гостях? Кроме Тэддиаса Драйбека и майора?
– Все-все, кроме вас и Нашей Флоры. Это был успех светского сезона! Майор сообщил, что Наша Флора вот-вот ощенится. Шучу! Хотя она так похожа на Ультиму, что я бы не удивился.
– Уллапула, – подсказала мисс Паттердейл. – Я встретила Флору на выгоне, она все мне рассказала.
– Уллапула! – почтительно повторил Чарлз. – Первый раз слышу, но уже одобряю.
– Все равно Ультима Аплифт лучше, – возразила Абби. – Мое любимое имя!
– Даже лучше Умбреллы? – недоверчиво спросил Чарлз, после чего развернулась дискуссия о сравнительных достоинствах абсурдных кличек, которыми награждала своих пекинесов миссис Миджхолм.
Мисс Паттердейл, приняв участие в споре, заявила в своей язвительной манере:
– Вы оба ошибаетесь. Ультима Урф обскакала все клички.
– Ультима что?
– Урф, самая мелкая в помете. Она околела.
– Не понимаю!
– Так называют чахлое потомство, – объяснила мисс Паттердейл. – Клички как клички, вот только, крича на всю улицу: «Урф! Урф! Урф!», чувствуешь себя глупо. Мне, по крайней мере, было бы стыдно. Но у меня нет права насмехаться над Флорой, более нелепые клички для коз, чем Розалинда и Селия, еще надо поискать. Не иначе, у меня случилось помутнение рассудка. Сегодня Селия отвязалась и заблудилась. Я пошла ее искать и встретила Флору. Она гоняла по выгону своих собачек.
– Уллапула уже ощенилась? – поинтересовалась Абби. – Вот бы полюбоваться ее щенятами!
– Придется подождать недели две-три. Флора считает, что роды начнутся не раньше завтрашнего дня. Но на приеме ее не было не из-за собак, просто она не хочет встречаться с мистером Уорренби. У них произошла страшная ссора. Он пинком согнал Улисса со своей цветочной клумбы!
– Вот животное! – ахнула Абби.
– Я тоже против, – поддакнул Чарлз. – Надо нанести ей визит соболезнования. Я симпатизирую Улиссу, достойный песик. Еще «Особого Коктейля Хасуэлла», Абби?
Она с готовностью подставила стакан.
– Благодарю. Уорренби тоже не пришел, – сообщила Абби тетке. – Заработался! То-то Мэвис повторяла про бедного дядюшку, самостоятельно наливающего себе чай!
– Ничего, ему полезно! – усмехнулась мисс Паттердейл. – Если у Мэвис есть хоть чуть-чуть здравомыслия… Чем дольше живу, тем больше убеждаюсь, что от людей, жертвующих собой, в мире одно зло.
Чарлз поперхнулся своим «Особым Коктейлем». Абби, глядя на тетку со смесью возмущения и обожания, заметила:
– Кто бы говорил!
– Хочешь сказать, что я тоже жертвую собой? Вот уж нет!
– Тетя Мириам! Вы всю жизнь трудитесь ради бедных и немощных, только и думаете, что о благотворительности…