Судорожный вздох – и снова ночь, лес и куратор, который держал меня за плечи и что-то быстро говорил. Я видела, как шевелились его губы, но не слышала ни звука.

Слух появился резко, и я охнула от боли в ушах.

– Серая, ты меня слышишь? Да что с тобой такое? – Обсидиан встряхнул меня и пытливо всмотрелся в лицо.

– Я… не знаю, – растеряно произнесла я.

Пару секунд мы смотрели друг другу в глаза. Потом куратор резко опустил руки и отошёл, быстро произнеся при этом:

– Будите Отважного, Серая.

– Да, мастер, – пробормотала я, прижимая ладони к пылающим щекам.

Больше разговаривать нам было не о чем.

Но отчего не проходило это странное чувство, что мы обманывали друг друга? Оно никуда не делось, как и ощущение того, что мы оба знали об обмане другого и предпочли не раскрывать тайну? Я знала причину своего поведения. Но что двигало Обсидианом? И что значат эти непонятные видения? Раньше со мной никогда такого не происходило.

Но чем больше я думала о его поведении, тем сильнее запутывалась в собственных выводах.

Разбудив Зипа, я вернулась в палатку, произнесла согревающее заклинание и проспала ровно до своего дежурства, которое прошло без каких-либо происшествий.

Лес еще не проснулся, солнце не встало из-за горизонта, но в лагере постепенно светлело. Я села у костра, пошевелив палкой затухающие угли. Заклинание истончалось, еще немного, и надо будет подбрасывать поленья.


Куратора опять не было.

Я окинула взглядом его постель и почти сразу отвернулась. Не стоит мне с ним связываться.

Обсидиан появился на рассвете, возник словно ниоткуда с влажными после купания волосами и полотенцем на плечах. Коротко кивнул мне и разбудил остальных.

Утро началось.

В этот раз завтрак готовила я. Сама вызвалась. Кухарка из меня не очень хорошая и до Хельги мне далеко, но кашу я приготовить могла и простенький суп сварить тоже.

После завтрака нас ждали новые испытания, девушки уже тоскливо вздыхали и бросали в сторону куратора недовольные взгляды, гадая, какую каверзу он придумает на этот раз. Этим утром они подготовились лучше и переоделись в штаны и длинные туники.

Но коварным планам Обсидиана не суждено было сбыться.

Раздался грохот, заставивший нас повскакивать со своих мест, что-то сверкнуло, и перед недовольным мужчиной возникло магпослание короткого расстояния.

– Собираем лагерь, – прочитав сообщение, отрывисто произнёс куратор и еще больше нахмурился. – Мы возвращаемся в деревню.

– Ура! – воскликнула Адриэтт, не скрывая своего ликования и счастья.

Но я понимала, что просто так Обсидиан никогда бы не отдал такой приказ. Значит, что-то случилось. Это осознавала не только я.

– Что произошло, мастер? – спросил Дарен.

– Вчера пропала внучка старосты, – сухо ответил тот, убирая магпослание в карман куртки. – Надо спешить.

О нет, только не Молли.

Глава Шестая. Потерянная

Мне кажется, что обратный путь до деревни занял у нас гораздо меньше времени, чем путь до лагеря. Или, может, всё дело было в подругах, которые шли намного быстрее, чем вчера. Они весело щебетали, переговаривались между собой и мечтали о мягкой постели и нормальной еде.

Я их энтузиазма и радости не испытывала. Все мои мысли были о симпатичной тринадцатилетней девочке, которая мечтала поступить в Высшую Академию и стать великой ведьмой, такой же, как бывшая декан факультета универсальной магии Аурика Хмурая.

Но теперь для красавицы Молли всё кончено. Я могла сколько угодно убеждать себя, что это не так, что она заблудилась в лесу или потерялась. Что мы найдём её, и всё будет как прежде. Я о многом могла мечтать, но всё равно в глубине души отлично понимала, что это никогда не сбудется.