Машина была старая, я бы сказала раритетная, впрочем, как и мужчина-водитель. Я бы дала ему около семидесяти. С седой бородкой, в опрятном костюме-тройке он, казалось, вышел из журнала тридцатых годов. Вернее, выехал на этом Ролс Ройсе.

Я приблизилась:

– Доброе утро. – Приветливо улыбаюсь и протягиваю руку. – Я Мисс Алисия Девис.

Мужчина вместо того, чтобы пожать мне руку поклонился. Это случилось так неожиданно, я даже отступить не успела и его волосы слегка скользнули по моим пальцам.

– Прошу вас. – Мне любезно распахнули дверцу. – Путь займёт около сорока минут.

Я кивнула и села в кожаное кресло. В машине пахло древностью, примерно, как на чердаке в доме бабушки. Я скользнула взглядом по торпеде и рулевому колесу, решив, что машину содержат просто в идеальном состоянии.

Разговор с водителем совершенно не клеился. Единственное, что мне удалось выведать, это его имя (Мистер Донахью) и что работает он на господина сколько себя помнит.

Я мысленно молилась, чтобы остальные сотрудники оказались поразговорчивей.

В восемь тридцать мы проехали деревеньку под названием Малдон и я искренне удивилась, поскольку Гугл мне ещё вчера дома показывал, что до неё ехать около часа.

– Дом привратника. – Сообщил Мистер Донахью, когда мы подъехали к двухэтажному особняку. – Позвольте, я открою дверцу.

Я молча смотрела, как он обходит машину и пыталась понять, куда меня привезли. Никаких вывесок с наименованием конторы. Здание было старое, выстроенное из цельных серых камней. Окна с деревянными рамами и дымок из труб на крыше подсказывали, что современными радостями отопительной системы тут не балуются.

Я вышла из авто и направилась к огромной деревянной двустворчатой двери.

– Мисс Девис? – Мне навстречу вышла женщина лет шестидесяти. – Вы крайне пунктуальны!

Это, видимо, потому, что я так рано приперлась.

– Извините, просто первый раз, я боялась опоздать. – Приблизилась, рассматривая длинное в пол платье дамы, её седые волосы, убранные в замысловатую прическу на затылке и тяжелые серьги, висевшие в ушах. Мне показалось, что я попала в прошлое. Если водитель с авто тянули на тридцатые года прошлого века, то дама в этом платье и в дверях этого особняка, казалось воспользовалась машиной времени и машет мне из восемнадцатого века.

– Меня зовут Миссис Соммерс, я экономка.

– Очень приятно. – Я ответила поклоном на её склоненную голову. Какие странные порядки.

– Сегодня у нас много дел. – Сообщила она, оглядываясь через плечо, пока я шагала за ней через холл особняка. – Первый день самый трудный. Я помогу вам разобраться со сводом правил и порядков, мы примерим вашу форму и, если что-то не так, у нас будет время её подогнать.

– А с руководителем я когда увижусь? – Поинтересовалась, заходя в комнату, располагавшуюся по правую руку от холла.

Миссис Соммерс указала мне на деревянный стул у дубового письменного стола.

– Первую неделю, вы будете трудиться здесь, пока не вникните во все тонкости работы. – Она села напротив и протянула мне огромную книгу в бархатном бордовом переплёте. – Вот свод правил.

У меня отпала челюсть. Талмуд был толщиной около двух дюймов.

– Я должна выучить всё за неделю? – Ну чего я переживаю. В магазине продавать, тоже весь товар с характеристиками выучить просят. Что такого? Я смогу.

– Достаточно детально ознакомится. – Экономка протянула мне ещё один лист бумаги. – Вот тут то, что нужно выучить.

Я приняла документы.

– Хорошо, я сейчас же начинаю.

– Позвольте, я сперва покажу вам ваш кабинет и нам нужно примерить форму. – Женщина встала и я тоже. Держа книгу в руках, последовала за ней в соседнюю комнату, где стоял такой же письменный стол с деревянным стулом. Ковёр на полу был слегка потёртый и мой взгляд остановился на камине. Я была права, отопление только такое.