- Это правильно, маленькая сестра, - кивнул он, опускаясь на пол и скрещивая длинные ноги в позе лотоса.
Все жрецы мне тут казались до цуми высокими. Да и кожа у них была более смуглой, чем у остальных. Принадлежат к какому-то племени? Или вовсе неизвестная мне народность? Вроде бы с таким ростом и конечностями должны быть нескладными, а они двигаются – загляденье. Плавно, грациозно, легко. Будто и правда змеи, только приняли человеческий облик.
Я не рассказывала про второе нападение. Ограничилась только тем, что вытащила несчастную Изуми из лап насильников. Она называла своё имя целителю, а я сумела расслышать.
- Кисараджу – большой город, - произнёс брат Гу, тоже беря пиалку с чаем. – По ночам не стоит юным девушкам гулять в одиночку.
- Согласна, - вздохнула я. – Мне бы теперь разыскать своих.
- Не стоит отправляться в далекое путешествие без кристалла, - заметил он.
Я отхлебнула чай. Да уж. Тут только моя вина. Без кристаллов, без оружия… как ты свою голову взяла, Аска Шенгай?
Оправдывало только одно: я не думала, что дело так обернется. Ведь собирались туда и обратно. А вышло… вон что.
- Вы бесконечно правы, брат Гу, - ответила я, понимая, что молчать – не лучший выход. – Не подскажете, как можно отыскать людей в таком большом Кисараджу?
- Не спеши, маленькая сестра. – Он поставил пиалку на стол. Я обратила внимание, что ногти брата Гу длиннее, чем обычно принято у мужчин. – Всему своё время.
Я насторожилась. С одной стороны, нас приютили, не лезут в душу и оказывают помощь. С другой… с другой, как показывает опыт, здесь надо быть всегда готовым. Ко всему.
В дверь постучали.
Брат Гу поднялся и открыл. Заглянул целитель, худенький и шустрый паренек, наверное, старше меня на каких-то три года.
- Девушке стало лучше, - сказал он. – Эликсиры сработали, опухоль спала. Слава Ошаршу, оказалось всё не так страшно.
Целитель перевёл на меня взгляд.
- Старайтесь, чтобы в ближайшие пару дней она не тревожила ногу. Лучше полежать. Но если прямо необходимость куда-то ехать, то очень аккуратно. Всё же быстрое лечение здесь не провести. Если нагружать, то всё растянется. И… да не смотрите на меня так! Угроз здоровью нет.
У меня с души упал камень.
Я вскочила, едва не опрокинув столик, но успела его придержать. Благодарно поклонилась, вдруг понимая, что не могу подобрать подходящих слов. А когда подняла голову, увидела, что целитель залился румянцем от удовольствия. А потом улыбнулся и совершенно бесцеремонно подмигнул мне. И тут же выскочил из помещения.
Брат Гу сдерживал улыбку, которая так и норовила изогнуть его губы.
- Вот видишь, порядок. Не переживай, что Сэн молод. Ошаршу благословил его с самых пелёнок. Через несколько лет о нём будут знать не только в Кисараджу.
- Спасибо за вашу заботу, - искренне произнесла я.
Надо потом передать в храм Ошаршу дары. Плетунья – это хорошо, но вот эти жрецы просто оказали помощь, без всяких условий и недомолвок.
- А… - начала я и умолкла.
- Да, маленькая сестра?
- Можно мне навестить Изуми?
Брат Гу кивнул и поманил меня за собой. Коридоры храма можно было рассматривать часами. Их расписывали настоящие мастера. Сцены из легенд о появлении Тайоганори, зарождение династии Кса-Каранов, неведомые мне крылатые существа, которые были столь прекрасны, что замирало сердце.
Мы вышли в зал с распахнутыми дверями. Судя по всему, открыли, чтобы вошла ночная прохлада.
Я чуть не споткнулась, засмотревшись на очередную фреску, и брат Гу вовремя меня подхватил под руку.
- Осторожнее, маленькая сестра.