Хирдманам было не до того, чтобы следить за троллями, потрошившими тюки. За диким шумом они и не расслышали, как кто-то из них крикнул по-славянски: «Нашел!» Поэтому и не поняли, почему тролли вдруг отхлынули и бросились назад в заросли – так же внезапно, как и выскочили оттуда. Двое тащили что-то довольно большое и тяжелое.
Видя, что противник отступает, свеи в первые мгновения устремились вдогонку. Последним отходил коренастый тролль в белой волчьей шкуре и с такой же личиной, скалящей острые зубы. С диким ревом он отбивал топором направленные к нему удары – гораздо более умело и уверенно, чем его подручные. Возле самых кустов он повернулся, намереваясь исчезнуть в ветвях. И в этот последний миг в спину ему ударила сулица: кто-то из свеев успел подхватить ее с травы и метнуть вслед убегающему.
Белый волк упал мордой вниз. Двое других оглянулись на бегу, заметили это и вернулись. Один вырвал сулицу из раны и яростно метнул ее назад, с блестящей свежей кровью на острие. Второй подхватил раненого, вскинул себе на спину и побежал в лес почти так же быстро.
Свеи, надеясь, что одержали победу, ринулись было следом, но тут же услышали знакомые грозные щелчки: рядом ударили по листьям три-четыре стрелы, закричали двое раненых. Прячась за щитами, свеи поспешно вернулись на поляну.
И все стихло. Исчезли тролли, растворились в лесу, будто их и не было. На голой земле у реки остался разворошенный груз и восемь мертвых тел… В том числе тело Биргира ярла. Когда хирдманы его подняли, стало ясно, что перевязок тут не требуется: тем первым выстрелом из кустов он был убит на месте.
Чуть опомнившись, уцелевшие свеи послали гонца вслед за Альдин-Ингваром, и тот с дружиной вернулся с полдороги. Изумленный, побледневший, осмотрел он тело Биргира, стрелы – явно местного производства – и разворошенный чужими руками груз.
– Клинки! – воскликнул он. – Где второй тюк?
Уцелевшие хирдманы только переглядывались. Альдин-Ингвар приказал пересмотреть весь груз, но сам уже не надеялся на успех: он помнил, где положили оба тюка, и теперь на месте был лишь один. Хирдманы видели, как тролли утаскивали в лес что-то тяжелое, но в тот миг не сообразили, что это может быть. Альдин-Ингвар лишь качал головой: он не мог упрекнуть людей в том, что они, оставшись без вождя, заботились о спасении своей жизни, а не чужого богатства.
Альдин-Ингвар приказал обыскать все окрестности. Надев кольчуги и шлемы, прикрываясь щитами, хирдманы разошлись по округе. Шагах в ста ниже по течению нашли поломанные камыши и следы на песке: по всему выходило, что здесь у разбойников были спрятаны челноки. Дальше было ясно лишь одно: грабители с добычей ушли вниз по течению.
Но преследовать их Альдин-Ингвар не имел возможности: его лодьи все еще оставались на том конце волока. Теперь ему только и оставалось, что разделить дружину на две части, приказать всем не снимать снаряжения и выставить дозоры не только на поляне возле оставшегося груза, но и на всем пути вдоль волока. Все это должно было изрядно замедлить прохождение. Но Альдин-Ингвар не спешил в Валгаллу вслед за Биргиром.
Хорошие же дела творятся здесь у Сверкера, если разбойники нападают на такие многочисленные, хорошо вооруженные дружины в паре переходов от княжеского городца! В эти мгновения мысль породниться со смолянским князем не казалась Альдин-Ингвару такой уж удачной.
По Березине вилькаи плыли недолго: только чтобы сбить со следа. Впереди на берегу лежала весь Стожаровичей, где им никак не стоило показываться. Именно там были украдены ночью челны, в которых вилькаи бежали с места нападения. Теперь эти челны вытащили на берег, заволокли в овраг и спешно забросали ветками. Найдут их не сразу, а значит, налетчиков еще довольно долго будут искать, спускаясь вниз по Березине.