Вода была еще мутная. На бетонных берегах собиралась бурая грязь, начиненная пластиковыми стаканчиками, целлофановыми пакетами и прочим мусором, который горожане любили выбрасывать в реку. Но что-то в ней все же изменилось. Что-то, кроме уровня воды. Появилась настороженность, которой не было очень-очень давно. Когда они выбрались из машины, по маслянистому покрывалу реки побежала рябь. Река приветствовала их, будто кошка, которая потягивалась и зевала. Потом смягчилась, когда Люс подошел ближе, готовая подхватить его, если он оступится и упадет. Или, может быть, Рите просто хотелось так думать. На самом деле она не знала, чего ждать. Несмотря на неожиданный куш, который оставил им Джо, в ней была еще такая огромная потребность, что она иногда не могла спать по ночам. И пропадала она только, когда Рита слышала шум воды. Ее сердце успокаивалось только когда она была рядом, чтобы…

Чтобы что? Заметить глаза, похожие на драгоценные камни? Перья, мех, клыки? «Супер Би», выныривающий из грязной воды, будто дельфин?

– Куда ты уехал? – снова спросил Люс.

Среда обитания. К. Дж. Паркер

Пустыня растет: горе тому, кто пустыню прячет в себе!

Ф. Ницше. «Так говорил Заратустра»

К. Дж. Паркер родился в Лондоне в 1961 году и в разное время, без особого успеха, занимался торговлей монетами, юриспруденцией, фермерством, рубкой леса и организацией аукционов. Также является заурядным слесарем, неумелым плотником, фехтовальщиком с двумя левыми ногами, робким наездником, неудачливым лучником, так себе оружейником и кузнецом, едва сносным скотоводом и лесником, не бог весть каким романистом средней руки, искусным текстильщиком и метким стрелком, который несколько лет назад получил две кряду Всемирные премии фэнтези за свои повести и с тех пор не произвел ничего выдающегося.

Он посмотрел на меня.

Я посмотрел на него, пытаясь придумать, что ответить. Не скажешь ведь принцу: «Иди к черту», особенно если по протоколу тебе пришлось оставить меч в сторожке привратника, а твоей лошадью завладел королевский конюх. Можно было, конечно, просто сказать «нет», но опять же, не в моем положении. О том же, чтобы сказать «да», не могло быть и речи.

– Прошу прощения, – сказал я, – я глуховат на одно ухо. Не могли бы вы еще раз повторить?

Он вздохнул.

– Я хочу, чтобы ты – проговорил он медленно, будто общался с иностранцем, – поймал мне дракона. Живого. Сможешь, да?

Что ж, я выиграл немного времени. Хоть и заплатил за него втридорога.

– Скорее всего, нет, – ответил я.

Не то, что он ожидал услышать.

– Почему нет?


Я знаю многих, кто жалуется, и вполне обоснованно, что один маленький промах разрушил им всю жизнь. Мою же разрушил один успех. Незачем говорить, что я тогда был еще ребенком, что я не знал, во что ввязываюсь, а если бы знал, то убежал бы куда глаза глядят, но теперь для этого слишком поздно. Это теперь мое клеймо на всю жизнь – пусть, вероятно, и не очень долгую, учитывая природу данного клейма. У меня на лбу выжжено слово «ГЕРОЙ» – слишком глубоко, чтобы его зарумянить, и слишком низко, чтобы закрыть шляпой.

Мне было девятнадцать, я был младшим из трех сыновей обедневшего рыцаря. На практике это означало, что у нас был сырой, протекающий зал, украшенный ржавыми доспехами, переданными по наследству, и мы сами присматривали за своими овцами. Поправка: за овцами присматривали мы с Хуифресом, потому что Раймбаут был старшим, а следовательно, наследником, а следовательно, слишком деловым, чтобы марать руки обо что-то полезное. Он проводил все время, колотя деревянным мечом по деревянному же шесту и изучая геральдику, пока мы срезали испачканную дерьмом шерсть с задниц беременных овец. Не знаю, кому приходилось хуже, и то и другое было жалким времяпрепровождением, но наше хотя бы нас кормило.