А жена Терлуса? Ее тело так и не всплыло на поверхность. Боги, видимо, приняли жертву и подарили жителям Гамитана желаемое. Вода в колодце была вкусной и чистой, поднимаясь из самой глубины земли и растекаясь по выдолбленным шахтам по всем районам города.
Легенда рассказывает, что Терлуса однажды нашли мертвым около колодца, куда он приходил оплакивать смерть любимой жены.
Эту историю Лессий рассказал мне для развлечения, пока мы ехали в Гамитан – городок, где должны были остановиться на отдых перед окончательным прибытием в королевскую летнюю резиденцию.
Сейчас для удобства подъезда вокруг скалы была построена спиральная эстакада, такая широкая, что две повозки могли свободно разъехаться. А по бокам были еще и дорожки для пешеходов. Это сооружение поразило меня даже больше, чем рассказ о древнем колодце Терлуса, которым пользуются, кстати, до сих пор. Иной системы водоснабжения в Гамитане не было.
Мы проезжаем по залитым солнцем улицам, и я таращусь изо всех сил. Возбуждение снова бурлит во мне. Нет, у нас с Максом и так было немало погонь и бегства, но тут же другой мир! И еще я понимаю, что, кажется, соскучилась по глазам ночного чудовища - Нардиз и Каврит. Сегодня ночью я не засну, решаю я. И тут же душераздирающе зеваю, едва успев прикрыть рот рукой. Интересно, а сколько сейчас времени на Земле – не иначе, как полночь.
- Закутайтесь в мой плащ, Элизэ! – предлагает мне Лессий.
Хм, а как же поэпатировать местную публику обнаженкой? Ладно, ладно, окуклюсь. Завернувшись в плащ, я с трудом вылезаю из кареты.
- Эй! Макс с нами! – заявляю я, видя, как моего садовника хотят увести краснокосичники.
- Элизэ! – морщится Лессий, но я непреклонно качаю головой. – Ладно! Пусть идет с нами.
Вышколенный хозяин таверны, стараясь не смотреть на голые коленки Макса и на меня, завернутую с ног до головы в плащ, отдает ключи. Я иду, наступая на плащ и спотыкаясь, за Лессием. Войдя в номер, я застаю там Жезелту, которая, едва не визжа от радости, подскакивает ко мне.
- Сьерра! Сьерра!
- Жезелта! – мое лицо невольно расплывается в улыбке.
- А я вам все там подготовила: и ванну, и одежду…
- Спасибо, Жезелта! Мы сейчас решим тут маленький вопрос с сьерром Эрвентусом, - с намеком кашляю я в сторону блондина, - а потом я с удовольствием приму ванну.
Жезелта с любопытством косится на Макса, чуть розовеет, но благоразумно покидает номер без лишних вопросов.
- Итак, - говорю я, плюхаясь на диван и тут же морщась. О боже, прощай нормальный транспорт и здравствуй отбитая в карете задница. Макс садится рядом со мной и настороженно смотрит на Лессия.
- Что вы хотите снова выторговать, Элизэ? – интересуется граф.
- Как что? Страховку и соцпакет для Макса, - удивляюсь я. – Мне нужно, чтобы Макс был в безопасности. Это раз. Чтобы был под рукой. Это два.
- Насколько под рукой? – тревожится Лессий. – Я не собираюсь вводить в высшее общество этого… этого…
- Остановитесь, Лессий! – поднимаю я руку. – Пока не наговорили лишнего. Что вы предлагаете?
- Могу предложить этому парню играть роль вашего слуги.
- Хм. Например?
- Ну… - неуверенно говорит Лессий, оценивающе разглядывая Макса. – Сурром он не сможет быть. Слишком живое лицо.
- Лессий, кстати! Я вот много раз хотела вас спросить про сурр. И все некогда было. Эти ваши краснокосичники…
- Как вы их называете? – улыбается Лессий.
- Да неважно. Они кто? Телохранители?
- Они мои верные тени, Элизэ, - говорит Лессий. – Готовые отдать свою жизнь за меня по первому требованию. И выполняющие буквально все мои приказы.