«Уно» – это жаргонное словечко Джербы. Так здесь называют недалекого, никчемного человека.
– Этот уно – единственный, кто может дать показания против Дунгаева! – громко, чтобы слышно было всем, во всех квадах, ответил Валтор. – Без него мы не сможем предъявить Дунгаеву никаких обвинений! И вся наша затея теряет смысл!
– Мы можем по-своему разобраться с Дунгаевым! – азартно крикнул Сим-Малыш. – Для этого нам никто не нужен!
– Да? И кем же мы будем после этого? – подал голос Александр Грир. Слова его звучали не очень громко, но веско. Так, что к ним нельзя было не прислушаться. – Кучкой рамонов, ворвавшихся в чужой кластер и устроивших там самосуд?
– Мы восстанавливаем справедливость! – попытался возразить кто-то из молодых.
– Об этом знаем только мы, – осадил его, судя по голосу, Жан Батиста. – Остальным потребуются доказательства.
– Все верно! – взмахнул поднятой вверх рукой Грир. – Без этого уно мы можем поворачивать назад! Так что хорош болтать! Чем быстрее мы его отыщем, тем быстрее двинемся дальше!
Машины начали разворачиваться в линию. Один за другим загорались дополнительные бортовые огни и вынесенные на опорные стойки прожекторы.
– Голос у вас все еще что надо, – покосившись на Грира, негромко заметил Иона.
– Тренируюсь, чтобы не потерять форму, – вполне серьезно ответил тот. – Выезжаю подальше в пампу и ору во всю глотку. Минимум три раза в неделю.
Валтор недоверчиво хмыкнул.
– Думаешь, я это тоже выдумал? – недовольно насупил брови Грир.
– Думаю, голосовые связки лучше тренировать в хоре, – ответил Валтор.
Услышал ли Грир насмешку в его словах или нет, только он больше ничего не сказал.
– Пересаживайся на мое место, – велел Валтор Ионе. – В пампе я лучше справлюсь с управлением.
Иона вовсе не был в этом уверен, однако спорить не стал.
Усевшись на место водителя, Валтор поплотнее надвинул акубру на голову и положил руки на руль.
Иона включил большой рефлекторный фонарь, закрепленный на раме ветрового стекла.
– Постой-ка! – словно вспомнил о чем-то Валтор. Не отпуская руль, он посмотрел на андроида. – Ты же можешь видеть в темноте!
– Я видел, как Турсун побежал в пампу, – ответил Иона.
– Это все видели.
– Я не видел, – сообщил Грир.
– Эй! Валтор! Ну, так чего мы ждем!
– Поехали! – махнул рукой Прей. – Медленно! Не торопясь! Внимательно осматриваем каждую выемку, каждую ложбинку!
Семь машин двинулись в сторону от дороги.
Квады шли ровно. Никто не выламывался из ряда. Только лучи фонарей бегали по сторонам, выискивая беглеца.
– Искать ночью в пампе человека – пустая затея, – высказал свое мнение Грир.
– Ты же сам сказал, что мы должны его отыскать.
– Сказал, потому что должны. Но, если он не дурак, сделать нам это не удастся.
– Возьми-ка в багажнике фонарь, Александр Васильевич, – тяжко вздохнул Валтор. – Установи его по левому борту и смотри внимательно. Если он рванул в сторону Ку-Ши, ты его должен увидеть.
Грир достал фонарь и умело закрепил его на стойке. Широкая полоса света вспорола тьму, выхватив из нее невысокий куст акации и камень, похожий на лошадиный череп. Из-за камня высунулся разбуженный сурок и тут же снова нырнул в укрытие.
Грир повел фонарем из стороны в сторону.
Невысокие деревца, кусты, холмики и трава. Трава – почти по пояс.
Пампа – это, конечно, не лес. Но и здесь спрятаться ночью ничего не стоит. Достаточно упасть ничком на землю и не шевелиться. Найдут, только если наступят.
– Так что там с Турсуном, Иона?
– Он бежал прямо от дороги. Был уверен, что в темноте его никто не видит. Отбежал метров на сто пятьдесят и исчез.