Всё это – слишком неясное будущее, а у меня имелась задача на ближайшее время: наведаться к воздушным магам и отыскать тела Ратибора Колида и Камэко Чи.


***


В Котлованы мы вернулись тем же путём.

Демон бежал впереди, остальные следовали за нами. Сейчас у нас имелось три пространственных животных, за счёт них расстояния казались не такими большими. Только несчастным варанам приходилось нестись следом без рывков.

За всю дорогу я ни разу не заметил, чтобы мать и отец разговаривали.

На привалах они сразу же разбредались в разные стороны, а ко мне подходили только по очереди. Они, конечно, ссорились и раньше, ещё в том мире, но сейчас между ними появилась стена. Всё чаще мама общалась с Галеем, а отец мрачно за этим наблюдал. Я же не вмешивался в их отношения, чтобы не усугублять. Считал, что сами разберутся, но всё равно приглядывал за ними.

Ночью мы наконец достигли Атифы.

– Не верится, что мы вот так просто входим в город подземных магов, – прошептала Джанко позади меня.

Не верилось и остальным, кто тут ещё не был. Даже Галею было не по себе. Казалось, он постоянно ждал нападения. Зато дети Хегевара не скрывали восхищения, а вместе с ними и Кика. Они ахали от восторга, разглядывая ледяные залы Атифы, их красивые улицы, древние храмы под землёй и узорчатые своды пещер над крышами домов.

Встречать нас вышла сама царица Заварра.

Она поприветствовала всех величественным и грозным кивком.

– Что же, изгнанники Стокняжья, добро пожаловать! Теперь мы с вами изгои, предатели и отщепенцы. Ощутите на себе, что это такое, и…

– У вас такой красивый город! – внезапно перебила её Юмико, всплеснув руками. – Просто загляденье! Я даже придумала для вас прозвище, как в Янамаре. Непокорная львица с ледяными когтями, охраняющая свою семью!

Заварра смолкла… а потом вдруг заулыбалась.

– Какая дерзкая девочка. Прямо как я в детстве.

– Меня зовут Юмико!

Мичи быстро прикрыл сестре рот.

– Простите, госпожа Заварра, она порой много болтает.

Родители Мидори тем временем обнимали дочь, а та не могла сдержать слёз, но когда увидела за моей спиной Джанко, заулыбалась. Они обнялись, будто никогда не враждовали, а всю свою жизнь были лучшими подругами. Ну а когда появилась Акулина, то объятия продолжились уже с ней.

Мне же почему-то снова стало не по себе и захотелось найти стул. Все три девушки поддерживали друг друга, но пока только одна из них знала правду о будущем из свитка.

Потом Мидори долго обнимала Тучку, а та верещала, как ненормальная.

Их объятия прервала Исидора.

– Где они? – Она обхватила Мидори за плечи. – Покажи, куда идти!

– Ты о ком? – не поняла та.

– Платон! Где Платон? И Лёва! Где они?

Мидори взяла Исидору за руку и поспешила по коридору дальше.


***


Два дня у меня ушло, чтобы прочитать от корки до корки все семь книг про артефакты Колидов. Я не делал записей, а запоминал всё самое важное: по каждому кубку, по атласам и по оружию.

Меч Колидов оказался очень непрост. Настолько непрост, что у меня глаза на лоб полезли, когда я узнал, на что он способен. А ведь Бахадур был прав: я действительно использовал это великое оружие как обычную железяку.

В книге треть страниц были посвящены особым техникам фехтования, и мне предстояло им ещё научиться. Чтобы запомнить мельчайшие детали движений, я брал с собой деревянный меч в библиотеку и занимался прямо в зале с алтарём и шестью богами. Настоящий меч Бахадур пронести мне не позволил.

– Стены библиотеки не пропустят тебя с оружием, кем бы ты ни был.

Порой он проверял, не разнёс ли я библиотеку к чёртовой матери своим деревянным мечом, а порой и сам помогал мне, раскрывая секреты подземных магов в работе с клинковым оружием. Они в этом были большие мастера. Бахадур подсказывал, какие книги можно ещё почитать, чтобы лучше освоить техники и узнать, как создавать хорошее оружие.