— Эй! Кто такой?
На улицу вышел высокий плечистый ван.
— Простите, господин, — заговорил я, нацепив образ забитого слуги. — Ищу алхимика Пошона. Можете подсказать, где он живёт?
На мгновение тот задумался. Оценивающе меня осмотрел и скривился при виде моего меча.
М-да, как-то глупо я себя выставил. Откуда у смиренных слуг такое оружие. Впрочем, это всё равно сработало.
— Хорошо, — наконец ответил тот. — Проходи, нечего на улице болтаться и соседей будить.
Ничего не оставалось делать, как последовать за ним.
Внутри оказалось просторное помещение. У стен высокие шкафы со всяческими кореньями и бутылями, где светились различные жидкости. По центру прилавок, около которого стояла пара стульев. И на одном из них восседал крепко сложенный мужчина с проседью в смоляных волосах. Хмурое лицо не предвещало ничего хорошего. На нём было чёрное кимоно с белой повязкой на поясе, знак траура в этих землях. В душу забрались недобрые предчувствия. Подумал отступить, но за спиной раздался громкий хлопок двери. Обернулся и увидел незнакомца, впустившего меня, а рядом с ним близнеца. Амбалы, похожие друг на друга, как две капли воды, скрестили на груди руки.
— Тсукико-сан, — заговорил тот, что сидел напротив. — Рад вас видеть.
— Как вы узнали? — спросил я, понимая, что отпираться бесполезно.
— Разве вы не меня искали? — ехидно улыбнулся он. — Прошу прощения, — он слез со стула и слегка поклонился, — меня зовут Пошон.
***
Я удивлённо уставился на вана. Не может быть, чтобы вот так повезло. Хотя о каком везении я говорю? Меня ведь практически пленили.
Но это лишь дело времени. Они ведь не знают, на что я способен. Потому смело ступил вперёд и... рука, сжимающая меч, невольно опустилась под его тяжестью. Я удивлённо уставился на громадное оружие, которое внезапно для меня стало довольно тяжёлым.
— Вижу, ты удивлён, — заговорил ван. — Расслабься, я тебе не враг. Всё дело в магии, защищающей мой дом, — он вскинул руки, как бы показывая свою обитель. — Любая магия в его стенах теряет свою силу. Но стоит выйти наружу, как всё вернётся. Уж простите, что доставил вам неудобства. Но эта мера необходима. У меня слишком много врагов, которые могут явиться в любую секунду.
Я недоверчиво покосился на него.
Получается, что сейчас я стал обычным мальчишкой, что ещё утром бегал по поместью? Плохо дело.
— Пошон, — заговорил я, чуть поклонившись. — Прошу простить, что побеспокоил в столь позднее время. Но мне необходима помощь.
— Я, кажется, догадываюсь какая, — его проницательный взгляд остановился на моём раненом плече. Как ни странно, но кровь больше не текла, хотя времени на удивление не осталось. — Он вас достал?
— Кто? — я решил покосить под дурачка.
— Не прикидывайтесь, Тсукико-сан, — мужчина покачал головой. — Честному воину не к лицу враньё.
И почему он так вежливо ко мне обращается? Из-за того, что Ито, или здесь нечто иное?
— Да, — признался я. — Но дело не только во мне. Ранен Ито-сан.
— Какой именно? — алхимик с любопытством вздёрнул брови.
Вот всегда так, пытаешься обращаться, как положено, а получается путаница.
— Мой приёмный отец. Акайо.
— Вот, значит, как, — мужик задумался и почесал подбородок. — И вы считаете, что у меня есть лекарство?
— Ито-сама... — я запнулся и поправился. — Джиро-сама сказал, что если кто и может помочь, то это именно ты.
— Врать не буду, — довольно улыбнулся тот. — У меня самая большая коллекция снадобий от магических монстров. Вот только от укуса оборотня так просто не излечиться. Я могу дать одно лекарство, но оно лишь замедлит превращение и лишит той боли, которую сейчас испытывает Акайо. Кстати, — он покосился на меня и незаметно перешёл на «ты», — а почему ты не валяешься в луже собственной крови, зовя на помощь?