Именно пяти, и ни одной добродетелью меньше!

Не стану долго испытывать твое терпение – это яйца! Китайцы едят их не просто так, а «с философией». По их мнению, в яйце присутствуют два начала – инь и ян.


Ян, светлое, активное, мужское начало, – это белок. Желток, соответственно, – инь, темное, отрицательное, женское начало. Заключенные в круг (то есть в скорлупу), они являются олицетворением нашей Вселенной, в которой присутствуют пять главных добродетелей – правда, мудрость, пристойность, чистота и благожелательность. Вот почему китайцы зовут яйца «пищей пяти добродетелей». Над яйцами в Китае изгаляются по-всякому – от «тысячелетних» яиц, которые на самом деле всего сто дней выдерживают в смеси извести и глины, до цыплячьих зародышей, жаренных на углях, но главных, «народных», вариантов всего два.

Не успев пройти по Пекину и тридцати шагов, я увидел на лотке уличного торговца сваренные вкрутую яйца весьма, на мой взгляд, неаппетитного оттенка коричневого цвета. Оказывается, китайцы варят их в чае! Как вариант – с добавлением соевого соуса. Вернее, сначала яйца варят в обычной воде до готовности, а потом надламывают скорлупу, чтобы чай проникал беспрепятственно внутрь яйца, и бросают их в кипящий чай…

Если честно – это простое бесхитростное блюдо меня не впечатлило. И вид, и запах, на мой взгляд, оставляли желать лучшего… Но популярны «чайные яйца» в Китае невообразимо – такое впечатление, что их едят все вокруг. Оно и ясно – питательно, сытно и всего один юань за пару.

Кто брезгует покупать их на улице, может приобрести в супермаркете «цивильный» вариант, упакованный в целлофан. Цена будет выше, но не намного. Второй же вариант «пищи пяти добродетелей» – маринованные яйца. При выдержке сырого яйца в соленом маринаде белок становится оранжевым, а желток красным. Само яйцо твердеет, но не сильно – до желеобразного состояния. Выглядит симпатично. Такие яйца жарят целиком в масле или готовят из них нечто вроде шашлыка на деревянных палочках. Я пробовал оба варианта, так как они, в отличие от «чайных» яиц, пахнут сносно. Не скажу, что очень понравилось, но что-то в этом есть…

На сегодня – это все.

Передавай привет Алику.

Целую, обнимаю,

Твой непутевый кузен Денис


P.S. А пельмени у них тут хороши. Можно сказать, просто бесподобны! И какое множество начинок!

Правда, антисанитария в «едальнях» убийственная… Потребнадзора на них нет.

Процесс еды в обществе китайцев – дело трудное, потому что шумное. Китайцы обожают разговаривать с набитым ртом, а что касается звуков при еде… то, кажется, хлюпанье, чавканье и рыгание за едой предписываются здесь правилами хорошего тона. Впрочем, как мне объяснил портье из отеля, сносно говорящий по-английски, хлюпанье и вправду выражает удовольствие, удовлетворение от блюда.

Причем каждый издает эти «волшебные» звуки на свой лад, так что они сливаются в какую-то феерическую симфонию, нет – какофонию. Да, именно – какофонию.

Пара слов об одежде. Большинство китайцев одето довольно неприглядно (память от времен Мао, когда все ходили в одинаковых синих и серых рабочих робах). Особенно страшна у китайцев обувь. Но встречаются и модники, особенно среди молодежи.


Кому: Маргарита Бром «mabro@krambbler.ru»

От кого: Денис Никитин «denisn@posttmail.ru»

Тема: Даосская притча о пользе бесполезного.

Однажды Творящий Благо сказал Чжуан-цзы:

– Ты говоришь о бесполезном.

– С тем, кто познал сущность бесполезного, можно говорить и о полезном, – ответил Чжуан-цзы. – Земля так велика и обширна, а человек пользуется лишь той ее частью, что находится под его стопами. И будет ли еще полезна человеку земля, если рядом с его стопами роют ему могилу?