И их? Я разве что-то еще оценивала? О, боже, я что, рассматриваю его?!
Оказывается, я склонила голову набок и впилась в мистера Кинга взглядом, что, конечно, могло быть расценено как проявление интереса и оценка его внешности. Господи, помоги мне не сойти с ума и не превратиться в лужицу у ног этого мужчины! Потому что он опасен для таких девушек, как я.
- Нет, спасибо, - запинаясь, отвечаю и снова краснею. - Зачем вы меня позвали? Вам нужна помощь?
- Да. Может, поужинаешь со мной?
- Спасибо, я уже ела.
Вру, да. Но одна мысль о том, что я буду вынуждена задержаться в этом гнезде разврата дольше положенного, вытягивает из недр моего тела панику, которая грозит захватить мое горло и отобрать речь.
- Тогда присядем? - он кивает на эти потрясающие кресла, обшитые коричневой кожей.
- А разве разговор будет долгим? - делаю еще одну попытку перейти сразу к сути беседы.
Мистер Кинг криво улыбается и склоняет голову набок. Теперь он рассматривает меня, а я чувствую себя так, словно выставлена голой на пьедестал, чтобы он мог как можно лучше изучить мое тело этим пронзительным взглядом.
- Ты боишься меня, Дейзи? - вкрадчиво спрашивает мистер Кинг. Маньяк какой-то! Почему он так со мной разговаривает?
Да! Боюсь!
- Нет, - отвечаю дрожащим голосом, мысленно ругая себя за то, что не могу собраться.
- Тогда пойдем присядем. То, насколько долгой будет беседа, - он выделяет это слово так, как будто под ним подразумевается нечто другое, и по телу проходит дрожь, - зависит, в первую очередь, от тебя.
- От меня? - задаю самый тупой в мире вопрос, а мистер Кинг кивает.
- Прошу, - он снова указывает рукой на кресла, и я, подойдя к одному из них на дрожащих ногах, опускаюсь на самый краешек сиденья. - Располагайся удобнее. Тебе разве не нравится это кресло?
- Спасибо, - слегка севшим голосом отзываюсь я. - Конечно, нравится. Оно очень… комфортное.
- На нем было бы удобно заниматься сексом, - задумчиво бормочет мистер Кинг, и я краснею до кончиков волос. У меня даже веки горят, настолько я смущена! Это его заявление вгоняет в такой ступор, что я даже не нахожу, что ответить. И почему-то не прерываю его речь. - Поставить тебя на колени лицом к спинке и вогнать сзади… М-да, - выдыхает он, а потом, совершенно не стесняясь, поправляет ширинку!
Мне хочется вскочить и убежать! Сказать ему, что со мной нельзя так обращаться! А вместо этого сижу с приоткрытым ртом и не дышу. Ловлю себя на мысли, что какая-то часть меня - очень темная и скрытая невероятно глубоко внутри - хочет, чтобы он продолжил рассказывать о том, как это было бы, но мистер Кинг уже поднимает голову и смотрит прямо на меня.
- У меня проблемы с общением, - внезапно произносит он, и мне даже не верится, что ранее услышанное не было плодом моей фантазии. Моргаю несколько раз, словно насильно пытаюсь вернуть себя в реальность. - Я не могу долго находиться в обществе незнакомых людей, поэтому живу так далеко от города.
Прикрываю рот и сглатываю, потом облизываю губы и прочищаю горло. Боже, как же много действий, чтобы просто заговорить!
- У вас была довольно… м-м-м… оживленная вечеринка, когда мы впервые встретились.
- Эти люди просто знакомые, но в городе я никого не знаю.
- О, я помогу вам социализироваться! - восклицаю, когда мы заходим на знакомую для меня территорию. - Приходите в воскресенье в церковь. Послушаете службу, потом пообщаетесь с остальными прихожанами. У нас в городе очень отзывчивые и добрые люди. Обязательно примут вас.
- Пока мне хватит и тебя, - задумчиво произносит он, потирая нижнюю губу, а меня опять охватывает дрожь.