Кэтрин моментально смягчилась и ласково улыбнулась слуге:
- Ничего страшного не произошло. Я не успела сделать и шага. Как вас зовут?
Слуга, которому на вид было лет сорок, на секунду растерялся, но затем произнес:
- Уильям Мейсон, мисс.
- Приятно познакомиться, мистер Мейсон. А я Кэтрин Грэйнджер. К сожалению, я не припоминаю вас, когда гостила здесь в прошлый раз.
Мейсон уже успел взвалить её чемодан к себе на спину, и они направились к особняку.
- О, меня повысили до работы в доме, - горделиво ответил слуга, но в следующий момент понурил голову, - Но теперь из-за моей оплошности…
- О какой оплошности идет речь?
- Я проспал ваш приезд, мисс.
- Ерунда! Я никому ничего не скажу.
В глазах Мейсона засветились искры радости:
- Правда? Вы очень добры, мисс.
Дойдя до особняка, Кэтрин успела выяснить как долго и кем Мейсон работал у Аддингтонов. Она проявляла искренний интерес ко всему, что рассказывал ей слуга, за что в ответ получила взгляд, полный благодарности.
Эта беседа также помогла Кэтрин отвлечься от мыслей о приближающейся встречи с родственниками. Нервное ожидание возросло, когда девушка поднималась по ступенькам огромного крыльца, увитого цветами.
Дверь открыл дворецкий, мистер Арчибальд, чье имя и кустистые брови Кэтрин запомнила в прошлый раз.
- Добро пожаловать, мисс Грэйнджер. Позвольте проводить вас в вашу спальню.
- Благодарю, мистер Арчибальд, - вежливо ответила Кэтрин.
Брови дворецкого взметнулись наверх, а щеки покрыл румянец удовольствия от того, что его помнят.
Поднимаясь по лестнице, Кэтрин всё ждала как из-за угла вот-вот появится леди Энн. Арчибальд, заметив, как она крутит головой по сторонам, сказал:
- Сейчас вам доставят горячую воду и легкий перекус, чтобы освежиться с дороги. После, вас ожидают к полуденному чаю.
Кэтрин обрадовалась, что предстанет перед хозяевами в подобающем виде, что хоть чуточку добавит ей уверенности. С другой же стороны отсрочка заставляла нервничать ещё больше.
Комната, в которую отвели Кэтрин, была той самой, где она жила в прошлый свой приезд. Вся спальня была обставлена в нежно розовых и голубых оттенках, а окно выходило на задний двор, где раскинулся прекрасный сад. В глубине девичьей души, Кэтрин мечтала вновь оказаться в этой комнате, где каждый предмет мебели служил не только для практичности, но и для того, чтобы просто радовать глаз.
Буквально через минуту, в комнату прошли несколько слуг, неся тяжелые вёдра с горячей водой. А вслед за ними явилась молодая пухленькая девушка в одежде горничной.
- Люси! – радостно воскликнула Кэтрин и бросилась к девушке.
- Здравствуйте, мисс! – положение Люси не позволяло ей как-то иначе обратиться к Кэтрин, хоть та и настаивала на свободном обращении.
- Я так скучала, - продолжала улыбаться Кэтрин, рассматривая служанку.
Люси была лет на пять старше Кэтрин, и относилась к ней как к младшей сестре.
- Вы так повзрослели и похорошели, мисс! Почему вы не приезжали раньше?
Радостное выражение на лице Кэтрин растаяло как мороженое на солнце.
- Я не могла, - только и ответила девушка и постаралась перевести тему на Люси, - И ты очень изменилась!
- Я вышла замуж, мисс, - пухлые щеки Люси слегка заалели, а в глазах появился блеск.
- Потрясающе! Мои поздравления! – Кэтрин искренне радовалась за девушку.
- И вам того же желаю поскорее.
Вспомнив недавний разговор с отцом, о выборе её будущего супруга, Кэтрин воздержалась от ответа и принялась раскладывать вещи. Люси поспешила ей помочь, встревоженная тем, уж не задела ли она ненароком юную мисс.