– Хлюп! – раздалось во второй раз, и пират Буль-Буль исчез в мгновенье ока, словно его и не было.

– Осторожно, их засосало в воронку, словно там, внутри, включён огромный пылесос, – схватил за руки друзей профессор Пыхтелкин.

– Ну мы же не можем их там бросить, – сказал Самоделкин. – Мы должны выяснить, куда они подевались.

– А вдруг это опасно? – спросил на всякий случай Карандаш. – Вдруг нас туда засосёт, а обратно уже не выплюнет, – продолжал допытываться волшебный художник. – Что мы тогда будем делать?

– Ничего, – махнул рукой Самоделкин. – Мы спаслись даже из рук кровожадных людоедов, когда путешествовали по тропическим джунглям, и отсюда как-нибудь выберемся, – ответил железный человечек и первым прыгнул в воронку.

– Стой, Самоделочкин, мы с тобой! – крикнули одновременно Карандаш и профессор Пыхтелкин, и в ту же секунду загадочная воронка засосала и их.

Следом за космическими путешественниками планета ещё раз хлюпнула и засосала Дрындолёт.

Глава 5

Мистер Котоус, марсианские невидимки и другие неожиданные неожиданности

Не прошло и секунды, как Карандаш, Самоделкин и их верный друг профессор Пыхтелкин почувствовали, что летят по небу. Вернее, даже не летят, а очень медленно падают, словно их кто-то аккуратно опускает на верёвочке вниз. Рядом с ними плавно опускался Дрындолёт. А ещё через какое-то время друзья увидели у себя под ногами большой красивый город. Сверху можно было разглядеть удивительные разноцветные дома, высоченные башни, шпили, а кое-где даже круглые и треугольные домики.

– Странно мы как-то падаем, – удивился Самоделкин. – Словно на парашютах. И воздух какой-то липкий. Будто мы над конфетной фабрикой парим.

– Смотрите, там же город внизу, – обрадовался профессор Пыхтелкин. – Вот это да, значит, здесь марсиане живут.

– Вы только посмотрите – дома, улицы, деревья, – радостно перечислял Карандаш. – Всё, как у нас дома, на Земле.

Прошло ещё немного времени, и космонавты опустились во что-то мягкое, словно в вату. Космический корабль тоже приземлился рядом с ними. Неподалёку, в ветках дерева, барахтались пират Буль-Буль и шпион Дырка. Они, словно спелые груши, барахтались на ветках и никак не могли отцепиться.

– Спасите нас! – надрывались разбойники. – Кто-нибудь!

– Тихо, не кричите, – помогая выпутаться из зарослей какого-то странного дерева, сказал Карандаш. – Вы что, забыли, что мы не у себя дома, а на чужой планете. Может быть, тут кричать нельзя.

– Пока они скафандры не сняли, могут орать сколько угодно, – сказал Самоделкин. – Их всё равно никто не услышит.

– А можно уже снять этот дурацкий скафандр? – сразу спросил шпион Дырка. – Он мне страсть как надоел! В нём так неудобно.

– Раз тут есть деревья, значит, и воздух тоже есть, – сказал учёный и первый стащил с себя космический скафандр.

Увидев, что с профессором всё в порядке, остальные космонавты тут же сбросили с себя тяжёлые, уже ненужные костюмы.

– Уф, как пахнет вкусно, – потянул длинным носом шпион Дырка. – То ли плюшками, то ли сдобными булочками.

– Да и вообще воздух какой-то липкий, – заметил Карандаш.

– Я всё понял, – хлопнул себя по лбу Самоделкин.

– Что ты понял? – удивились остальные путешественники.

– Почему мы падали так медленно, – ответил Самоделкин. – Поначалу нас каким-то пылесосом всосало внутрь этой планеты, и не разбились мы только потому, что воздух на этой планете настолько липкий, что наши скафандры буквально цеплялись за него во время падения. Это нас и спасло.

– Правильно, – засиял профессор Пыхтелкин. – И как это я сам не додумался, это же так просто!