15. Проклятие Томасов

 

Судя по лицам окружающих что имелось в виду поняли все, а не только Декстер - я знаю все лучше тебя - Кингсман.

- Какое такое проклятие Баскер… Томасов? - всплеснула руками.

Я-то не поняла.

Драконокомандующий замолчал, противнодраконистый хмыкнул, коллега по драконам насупился, а мой светловолосый друг вздохнул:

- Существует убеждение… что мой род преследует проклятие. Что ни один из прямых наследников рода не доживет до тридцати. Мой прадед - и вынужденный глава рода - был из соседней ветви. Их с прабабкой первенец еще маленьким погиб при пожаре. Мой дед тоже младший сын, отец - племянник, да еще и по дальней линии. А я… ну, пока еще прямой наследник. И все еще жив.

Последнее прозвучало свирепо и не мне. Самому пространству, похоже.

- Пи…ц, - только и смогла сказать. А потом спохватилась, - Я имела в виду, что это просто ужас.

- А что там за слово вы использовали первым? - заинтересовался коммандер, но я сжала губы и помотала головой. Типа, хоть пытайте меня - не скажу.  - И вы... верите? - уточнила вместо этого.

И как-то не понравилось мне, что этот вопрос вызвал у каждого из присутствующих то ли уныние, то ли смирение. Я аж задохнулась от ужаса - неужели мой друг…

- Большинство склонно теоретизировать до того, как появляются факты, - помощь пришла откуда и не ждали, и я с надеждой уставилась на яра Кингсмана, - Нельзя сначала построить теорию - тогда любые факты будешь под эту теорию подгонять и весьма успешно.

- Но все мои предки погибли… - вспыхнул Эльвин.

- И вы тоже стремитесь  на небо побыстрее? - поднял одну бровь брюнет.

Я поспешила прервать зарождающуюся перепалку:

- Скажите, так что вы сами думаете по этому поводу?

- Я не занимался расследованиями в те времена, когда наследники рода Томасов сгорали в пламени, - сыщик-всея-Блэтфорта даже тоном дал понять, что если бы он занимался - точно бы всё-всё раскрыл, и я вдруг испытала к нему острую приязнь за подаренную мне надежду, - Возможно, магические заклятия имели место быть, но сегодняшнее происшествие не имеет отношение ни к родовым проклятиям, ни к тому подобным пережиткам старины и ископаемых магических верований.

Угу, сказал один из самых одаренных магически ископаемых.

- Так что вы поняли? - подступился коммандер.

- Во-первых, попаданка…

- Ирэн Джонс! - возмутилась, понимая, что с приязнью я поторопилась.

- …попаданка Джонс, - как ни в чем ни бывало продолжил попаданкотроп, не глядя на меня, - согласно вверительным грамотам обладает способностью частично трансформироваться в неизвестное существо в случае смертельной опасности. Класс опасности по наблюдениям наставников…

- Каким таким наблюдениям? - снова встрепенулась - и снова меня проигнорировали.

- … магически нулевой. Конечно, дар может ошибаться…

- Или наблюдатели! - уже зарычала.

- …но я бы отнес это к фактам, а не к теории. На магическое воздействие она бы не трансформировалась, - осталась невосприимчивой к моим эмоциям противная ящерица, - Во-вторых, по словам директора цирка, а также смотрителя этого аттракциона, запускаться он должен был не раньше полудня, и надо сказать, что смотритель этот - тощий лысоватый мир, а никак не мальчишка, которого вы описывали. И последнее. Хоть взрывное устройство и не было обнаружено, как и его детали, но я просмотрел план лабиринта - в том месте, в котором прогремел, по вашим словам, взрыв, есть технический лаз. А значит и возможность проникнуть в него со стороны и создать все условия для этого самого взрыва. Потому я могу сделать выводы…