– Итак, Кайоши, – начала Йоко, когда мы все оказались внутри и плотно закрыли дверь. – Что ты знаешь о сегодняшнем покушении?

– Госпожа, – мужичок готов был на колени упасть, – клянусь, если б я знал, что вам угрожает опасность…

– Умолкни! – рыкнула на него Чоу. – И отвечай по существу. Ты замешан в этом?

– Что? – он даже икнул от удивления. – Нет, конечно! – всплеснул руками. – Да для меня Сано-сан подобна богине! Как я могу…

– Хватит, – теперь уже прервал его я и, схватив за плечи, развернул к себе. – Говори, что тебе известно о рыжей краске?

– О какой ещё краске? – он выпучил на меня глаза. – О чём речь?

– Госпожа Сано, а он вообще в курсе? – обратился я к Йоко. – Вы ему говорили?

– Нет, – покачала она головой. – Но Кайоши мог услышать или догадаться. Хотя я старалась всё скрыть.

– О чём вы говорите? – пролепетал тот. – Рыжая краска, которой вас облили? Вы её боитесь?

– Боги, – вздохнула Йоко, прикрыв глаза. – И зачем мы только к тебе пришли?

– Мы должны были проверить всех, Сано-сан, – произнесла Чоу, буравя взглядом коротышку. – И судя по всему, он точно невиновен.

– Сано-сан, – этот придурок всё же рухнул на колени. – Скажите, если вас так пугает рыжий цвет, то я могу побриться налысо. Тогда между нами…

– Эй, приятель? – я резко поднял его, ухватившись подмышки. – Ну хоть немного самоуважения прояви. Или же уважай госпожу Сано. Думаешь, такой сморчок, как ты, достоин быть рядом со столь статной женщиной?

– А ты ещё кто такой? – и вот тогда он «врубил» мужика. Точнее, попытался, так как даже хмурый взор и злобный блеск в глазах выглядели, как жалкая пародия на мужественность.

– Я тот, кто может прямо сейчас надрать твой зад у всех на виду, – спокойно ответил я, а потом, улыбнувшись, приобнял того за плечи и чуть отвёл в сторонку, чтобы нас никто не услышал. Правда, для этого пришлось ещё и на шёпот перейти. – И, кстати, забудь про краску. Если решишь распускать слухи, то я лично найду тебя и засуну целый баллончик, знаешь куда?

– Предполагаю, – нервно сглотнул коротышка.

– Вот и молодец, – я похлопал его по груди и выпрямился, перейдя на обычный тон. – Теперь на госпожу Сано работает такой парень, как я, – в который раз за сегодня провёл по волосам. – Так что все сплетни о краске будут казаться глупостью и завистливой болтовнёй. Верно я говорю, Кайоши?

– Да… наверное…

– Вот и отлично. А теперь можешь скакать обратно на своё место. И не мешай деловым людям работать.

Глава 8

– И как так получилось? – недоумевал я. – Нет, вы меня простите, конечно, госпожа Сано. Но всё же?

– Это не твоего ума, – огрызнулась вместо неё Чоу. Видимо, всё ещё была обижена, что я первым делом повесил всю вину на неё.

– Успокойся, Чоу, – хмыкнула Йоко. – Кацу имеет право знать. Всё же нам с ним ещё долго работать.

– Хотелось бы в это верить, – пробормотал себе под нос я, а потом громче добавил: – Вы с ним встречались из-за жалости?

– Боги, конечно, нет, – хохотнула Йоко. В это время мы снова находились в лифте и поднимались на восемнадцатый этаж, где располагался спортзал. Да, в этом здании есть абсолютно всё. И кафе, и ресторан, и много чего ещё. В общем, миниатюрный город. – Хотя… в каком-то смысле ты прав, Кацу. Но, скорее, из жалости к самой себе.

– А вот сейчас вы меня заинтриговали, – я повернулся к ней и посмотрел с интересом.

– После того как я рассталась с Мурило, решила немного отдохнуть в ресторане, – Йоко усмехнулась. – А там как раз подрабатывал Кайоши. Я выпила… видимо, слишком много…

– Дьявол меня побери, – я чуть было не рассмеялся, но всё же смог сдержаться. – Неужели знаменитая Сано Йоко и этот заморыш Кайоши…