— Дурацкие все же у вас традиции — нырять в фонтан, — снисходительно сказала я и повела рукой по воде.

Волна послушно подхватила лодку и быстро понесла вперед, так что позади оставался белый след бурунов.

— А что до дракона… — задумался Виктор, приподняв над водой ставшие не нужными весла. — Давай лучше подсунем ему клад вместо девственницы.

Я представила свой сундучок с монетами и мысленно обхватила его обеими руками.

— Не отдам, — выпалила я. — Все накоплено честным трудом…

— Отдавать ничего и не надо, — усмехнулся Виктор. — Посулить…

— Ты хочешь его обмануть? — поняла я.

— В нашем мире у многих людей есть такое хобби, то бишь увлечение, — отыскивать старые клады. Если мы подбросим нашему дракону карту, он наверняка захочет найти спрятанное сокровище. Вряд ли у него будут занятия поинтереснее. Пока ты не стала возражать, хочу заметить, что это пойдет ему только на пользу: свежий воздух, азарт, физический труд…

— В целом, да, — согласно кивнула я и коварно улыбнулась. — А поскольку никакого клада нет, он будет искать его очень долго.

— Возможно, всю жизнь, — подмигнул мне Виктор.

***

Мы вернулись через час, так и не выловив из озера ни одного попаданца, как называл себя Виктор, и у дверей таверны расстались. Я еще раз заверила, что справлюсь с драконом сама, а если что — разбужу воплями все Лоханки, и Виктор ушел в баню, выстроенную на заднем дворе. Там была всего одна комната, но он уверял, что ему больше и не надо.

Открыв дверь, я вошла внутрь и задвинула за собой засов. Храпа со второго этажа не доносилось. То ли герен Шпифонтейн — неправильный дракон, то ли не спит. Странно, конечно, оставаться в таверне вдвоем с мужчиной. Городничий все убеждал меня взять помощницу на полный пансион, но как бы я объяснила ей самомоющуюся посуду и полы? Нет, лишние глаза мне ни к чему.

Добравшись наощупь до стойки, я чиркнула подпалом, и в светильнике заплясал огонек, осветив высокий силуэт совсем рядом.

Взвизгнув, я отскочила и прикрыла рот рукой.

— Прошу прощения, не хотел вас пугать, — хрипловато сказал дракон, опуская на стойку поднос с грязной посудой. Надо же, съел все до крошечки. — Можно мне чего-нибудь попить? Желательно того кисленького, что было на ужин.

Справившись с испугом, я кивнула, прошла за стойку и плеснула морса в кружку. Наверное, положила ему слишком много огурчиков, вот и сушит теперь от соленого.

— Пожалуйста, герен Шпифонтейн, — произнесла я.

Он надел мягкие домашние штаны и белую рубашку, которую не потрудился застегнуть, и я могла бы легко пересчитать кубики его пресса, если бы захотела. Некстати вспомнился абзац из книжки про то, что перед драконом, охочим до любовных ласк, очень трудно устоять. Я быстро перевела взгляд выше. Темные волосы герена растрепались, а на щеке был заметен след от подушки, и сейчас он казался обычным мужчиной, слегка заспанным и помятым, но и в этом было что-то соблазнительное. Такой простой, доступный, пахнущий моим цветочным мылом…

Опомнившись, я стащила шапку, убрала прядки, прилипшие ко лбу. Наверняка выгляжу как чучело.

— Гарри, — сказал дракон, отпив морс и облизнув губы.

— Гарри? — непонимающе повторила я.

— К чему нам эти церемонии, — продолжил он. — Раз уж я целый месяц буду жить под вашим гостеприимным кровом с негостеприимными балками, зовите меня по имени. А вы?..

— Кэйтлин. Кэти, — исправилась я.

Он назвал мне свое сокращенное имя, значит, и мне следует позволить ему такую вольность.

— Очень милое имя, — улыбнулся Гарри, сверкнув белыми зубами.

— Благодарю, — чопорно ответила я, совершенно не зная, как вести себя дальше, и спохватилась: — Лоб не болит, Гарри? Синяка вроде нет…