Папа присел рядом со мной.

– Это не твоя вина. Ты ведь знаешь, да, Сэм? Эта женщина… она испугалась того, что произошло с Карой, и хочет кого-то обвинить. – Он смахнул волосы с моих мокрых щек. – Ты одна из самых добрых и прекрасных девочек на свете, я обещаю, что сделаю все возможное, чтобы исправить случившееся.

– Хорошо, папочка, – кивнула я.

Но где-то глубоко внутри я знала, что по-прежнему уже никогда не будет.

Несколько минут с закрытыми глазами – и дыхание замедляется. Когда я снова сажусь ровно, в дверях кабинета стоит темноволосый парень, с которым мы столкнулись в коридоре. Несколько секунд мы оба молчим.

– Ты покинешь его. – Голос у парня безжизненный, но лицо источает напряжение.

– Кабинет? Но я не могу.

– Салем, – говорит он, и я впервые замечаю, что он тоже одет во все черное.

Глава 10

Под всей этой бравадой

Звенит звонок, означающий конец литературы – шестого урока на сегодня, и я первой вылетаю из кабинета. Не могу дождаться, когда смогу сбежать из этого места. Если услышу еще хоть один шепоток о том, что Наследники меня прокляли, я точно закричу. Тороплюсь к своему шкафчику. Замечательно, Сюзанны нет. Поворачиваю замок, набирая нужную комбинацию, и быстро его отпираю. Когда собираю тетради, замечаю идущего в мою сторону Джексона. Я захлопываю дверцу шкафчика и устремляюсь к выходу. Но когда оказываюсь почти у самой двери, Джексон меня догоняет.

– Сэм, что, черт возьми, происходит?

– Отвали.

– Не отвалю, пока не расскажешь, почему так злишься. – Он едва поспевает за мной. – Ты весь день меня избегаешь.

– Сам знаешь почему. – Я сворачиваю на тротуар, прочь от школы.

– Нет, честно, не знаю.

– Пожалуйста, я не хочу чувствовать себя еще большим посмешищем, чем уже есть. – Я смотрю на трещины в асфальте, пытаясь отвлечься от душевной боли.

– Я ничего не сделал и хорошо к тебе относился. Я что-то упускаю?

Впервые за время разговора я поднимаю на него взгляд.

– Как Наследники узнали о том, что мой папа в больнице?

– Я не… ох, вот дерьмо.

– Именно дерьмо. – Я снова опускаю глаза и иду еще быстрее, чем раньше. До сих пор какая-то частичка меня еще надеялась, что это был не Джексон. Не стоило ему доверять.

– Все не так, как ты думаешь.

– Я не хочу это обсуждать.

– Сэм, тебя там не было. Ты не знаешь, что я сказал.

– Мне плевать. – Мне лучше остаться одной.

– Но мне не плевать, – говорит он. – В первый твой день здесь, во время ланча, я услышал, что Наследники решили превратить твою жизнь в ад. О тебе ходили разные слухи. Я поговорил с Сюзанной, попросил ее осадить остальных, сказал, что у тебя сейчас сложные времена. Я понятия не имел, что они используют это против.

Все тягости дня оседают на глазах, и мне хочется избавиться от Джексона, пока не получилось опозориться еще больше. Устремляюсь к тротуару рядом с моим домом, но не успеваю свернуть на подъездную дорожку – Джексон преграждает путь.

– Отойди, – требую я.

– Нет. Пока не скажешь, что веришь мне.

– Да ладно тебе, Джексон. – Я нахожу его глаза. – Ты старшеклассник с целой тонной друзей. Людям ты нравишься. Ни на секунду не поверю, что тебе хочется столько времени проводить со мной. – Голос мой слегка дрожит. – Я лишь хочу, чтобы ты перестал прикалываться надо мной.

– Я не прикалываюсь. – Джексон говорит так искренне, и я не могу решить, что лучше: стукнуть его за такую хорошую ложь или поверить.

– Ты и так выиграл. Я полностью раздавлена. Миссия выполнена.

– Зайди и поговори с моей мамой.

Я замираю. Что он замышляет?

– Давай заключим сделку. Зайди и поговори с моей мамой. Если после этого ты не поверишь, что я говорю правду, я оставлю тебя в покое. – Он замечает, что я раздумываю. –