В лицо дует прохладный ветер, колышет волосы и проходится по воздушным рукавам платья. У меня по спине бегут мурашки, мне страшно.
А справлюсь ли я? Смогу ли воплотить свой план в действие?
Селим делает шаг ко входу. И я иду за ним, не отпуская его руки…
16. Глава 16. Госпожа Дилара
- Он поехал с ней! - рявкает с порога девушка, внезапно открыв дверь. Ее распирало от гнева, поэтому не удосужилась постучаться.
Госпожа Дилара окинула ее молчаливым испепеляющим взглядом со своего места, отчего Зара застыла на месте. Она поняла, что не стоило заходить вот таким способом, да и свою злость выражать перед потенциальной свекровью не стоит. Именно официальной невесткой этого дома она себя и представляла. Только все шло не по ее плану.
- Простите, - опустила голову к груди и сложила руки перед собой. Тут же очертился ее округлившийся живот. Она знала на что давить.
Госпожа Дилара вернулась к своему занятию - ей хотелось уже закончить с финансовой отчетностью одного из магазинов семьи - уже засиделась.
- Почему ты здесь? Разве Селим разрешал тебе выходить из комнаты? - спросила она холодным тоном, не поднимая головы. А Зара обиженно подняла на нее глаза. Да мама семейства в курсе приказов своего сына. И он просил не вести интриги за его спиной. Только у госпожи Дилары были свои планы на жизнь. Не только на свою.
- Но вы говорили, что поможете мне Селима… - договорить ее жалобную речь не дали.
- Проходи, - все с той же холодностью перебила женщина, подняв голову. Только теперь она начинала раздражаться. - Садись, указала он взглядом на стул перед ее столом, - но закрой уже дверь. Ведь и у стен есть уши, - ей пришлось отложить бумаги, не без сожаления, и заняться мамой своего будущего внука.
Не думала она, что все повернется именно так. Но госпожа Дилара уже поставила себе цель и в этот раз она точно добьется ее - в этот раз она избавиться от Эльнары. Слишком уж затянулось замужество этой нищенки с ее сыном.
- Я обещала помочь, но в обмен на то, что ты будешь следовать моим указаниям, - сложила она руки над бумагами, когда Зара с преувеличенной неуклюжестью, что не осталось не замеченным, закрыла дверь и подошла к ней. А потом села на указанное место. - Но я смотрю, ты решила все взять в свои руки, - скептически приподнялась ее бровь и край губы дернулся вверх .
- Нет, я не хотела, - жалобно промямлила Зара и из ее глаз скатились слезинки. А потом она еще и шмыгнула носом, для пущей демонстрации своего сожаления.
Госпожа Дилара без выражения какого-либо сочувствия, протянула ей с краю стола салфетки в коробочке и поставила перед девушкой. Ее этим уже не проймешь. Она слишком много пережила и научилась угадывать, когда ею хотят манипулировать.
Зара выдернула сразу несколько бумажных салфеток и так же демонстративно вытерла слезы и нос.
- Вы сказали тогда, - заикаясь начала девушка под пристальным вниманием госпожи Дилары, - что я стану женой Селима.
- Ты уже его жена, - прилетел ей снисходительный ответ.
- Но не так, - громче положенного высказала Зара, обиженная на тон потенциальной свекрови, а потом и восе перестала контролировать себя повысив нолос. - Это я должна была быть на месте Эльнары. Это я должна была выйти замуж за Селима. Вы меня выбрали себе в невестки с самого начала, - слезы обиды градом текли по щекам Зары. - Вы мне обещали, что Селим разведется с Эльнарой! А он прилип к ней…
- Успокойся, - приказала госпожа Дилара, сама повысив голос, чтобы Зара сквозь крик услышала ее. - Хватит вести себя как истеричка, - стукнула она по столу рукой, потеряв всякое терпение. - Ты и перед Селимом в таком виде предстаешь? Не позорься. Как бы я терпеть не могла Эльнару, но истерик от нее не было ни разу за все эти три года. А ты должна знать свое место. Иначе легко тебе укажу на выходи и ты вылетишь отсюда вмиг.