Аккуратно высвобождаюсь и молча лежим часто дыша. Гладим друг друга руками и улыбаемся.

- Какие планы на выходные? – спрашивает любимый, когда я встаю и бегу в ванную.

- Не знаю. Оля звала в гости нас. Весна же, можно и шашлычок устроить, - кричу ему в ответ открывая воду в душе.

- Шашлычок, - шлепает по ягодице и встает вместе со мной под «дождь».

Выходим в комнату обернутые одним полотенцем, но на продолжение времени не хватает, потому что у мужа звонит телефон и судя по мелодии это его начальник.

- Черт. Только не это.

- Давай, капитан Островской, вперед.

- Не одевайся, мы сейчас продолжим.

- Я подумаю, - отбираю махровую ткань себе и прикрываюсь.

Илья

- Геннадий Савельевич, рад слышать, - отвечаю полковнику, а сам смотрю на мою красавицу, которая так рьяно прячет свои формы за полотенцем.

Хочется вырвать его из рук и еще не раз показать, как я люблю ее.

- Здравствуй, Илья. Не отвлекаю?

Мы с начальником хорошо общаемся. Ему нравится моя работа, а я совершенно не против послужить на благо. Работа в следственном отделе, конечно, тот еще труд, но мне нравится. И то, как им руководит он, есть чему поучиться.

- Как сказать, - подмигиваю Майе.

- Ну, тогда извини. Давай-ка раз не занят приезжай в отдел.

- Я ж не сказал что не занят, товарищ полковник.

- Давай, юморист. Приказ пришел на тебя.

- Так точно. Скоро буду.

Настроение в разы ухудшается, впрочем, как и у жены.

- Вызывают? – дуется, но делает вид, что не против.

- Я ненадолго, - целую ее все-таки добравшись до мягкого тела, обнимая.

- Тогда я пока что займусь обедом.

- Хочу супчика.

- Ладно, - целую в шею и щекочу ее.

- Ну все, прекращай. Иначе позвоню полковнику и покажу, чем ты занимаешься вместо того, чтобы приказ выполнять.

- Вечером будешь мои приказы выполнять.

- Слушаюсь, мой капитан.

Шлепаю ее и иду к шкафу.

Одеваю рубашку и черные брюки. Целую жену и уезжаю в отдел.

По дороге мне звонит друг из родного города и сразу же огорошивает.

- Вещички пакуешь?

- Не понял. Ты о чем?

- Тебе не сказали еще? Тут уже приказ напечатали, думал ты в курсе.

- Вот еду в отдел, полковник вызвал.

- Переводят тебя обратно. Закончилась твоя пятилетняя командировка.

- Охренеть. Серьезно?

- Ну да. Мы тебя тут уже ждем.

- Сам то как?

- Пойдет. В том же отделе работаю. Тут новеньких много стало, попереводили тоже. Думаю и тебе местечко найдется.

- Ага, спасибо. Ладно давай, я уже на месте почти.

- Скоро увидимся.

Глушу двигатель, но из машины не вылезаю. Я настолько тут привык в маленьком городке, что уже забыл о времени, которое видимо подошло к концу.

Прохожусь по отделу, здороваюсь со всеми, кого встретил и стучу в дверь к начальнику.

- Проходи, Илья. Садись.

- Значит все?

- Все. Отработал ты у нас. Держи вот, читай.

Пробегаюсь глазами по бумажке, где напечатан приказ о моем переводе.

- У тебя неделя.

- Понял.

- Не отчаивайся. Там Матвей подкинет работы, чтобы не расслаблялся.

- А последнее дело?

- Я разберусь. Если понадобится приедешь. Главное, что ты успел во всем разобраться.

- Поменьше бы таких дел.

- Так не бывает. Ублюдки жили всегда среди нас и продолжают это делать. Давай, на сегодня это все. Завтра с утра на работу, поправлять документы.

- Хорошо. До свидания, Геннадий Савельевич.

Возвращаюсь домой и покупаю Майе пирожных по дороге.

- Ну что там? К чему срочность?

- Держи, это тебе, - отдаю коробку со сладостями наслаждаясь ароматом будущего обеда.

- Спасибо, роднуль.

- Короче, приказ пришел. Обратно переводят.

- Ты… - вижу, что она ожидала чего угодно, но явно не такой новости. – Ты серьезно, Иль?