- Ты, видимо, не успела ещё поработать няней? – со странной улыбкой спросила она, - до которого времени у тебя школа?
Я мотнула головой, смотря на только что поставленный передо мной чай.
- Я закончила школу, - отодвинула от себя мелкую стеклянную кружку я, - и теперь ищу работу.
Альба Еррера вздохнула.
- Ладно, - она на секунду прикрыла глаза, - это в какой-то мере не моё дело, - она стала строгой и какой-то высокомерной, - ситуация такова, Долли – мой сын женат… к сожалению. Три месяца назад его жена родила сына, - она глотнула чай, - мы сразу же нашли малышу няню, но последний месяц она не может работать в полную смену. Только половину дня и ночь иногда, - она оправдалась, - тебе, конечно же, никто не скажет оставаться на ночь. Ни в коем случае! Ты ещё слишком… молода, чтобы тебе работать так тяжело, - она скривилась, - почему ты вообще решила работать, а не учиться? Хотя! Это позже. Продолжу – я подала объявление в газету уже месяц как и… к сожалению или счастью, ты единственная претендентка за это время. Поэтому я смело могу назначить тебя второй няней. Но! – она подняла палец, - будь готова к тому, что мой сын проверит твою репутацию, семью и… всё, что ему заблагорассудится. Он, - она дернула щекой, - слишком сильно печётся о своём сыне, - тут она начала утешать сама себя, - все молодые отцы такие, - покивала, - наверное. Могу лишь сказать, что я буду радеть за то, чтобы ты осталась, - она улыбалась, но не мне, а будто чашке с чаем, - тебя проверит старая няня, его… мать, - её почти вывернуло, - и сам малыш.
Я медленно кивнула, понимая, что скорее всего меня никто здесь не оставит.
- А почему сама мама не сидит с мальчиком? – решила спросить.
Женщина подвисла.
- Такие вопросы плохо задавать в первый же день, Долли, - наставительно произнесла Альба, - но я отвечу тебе. Эта… жена моего сына очень болеет. Насколько мне известно, она не смогла оправиться после родов и… если честно и до них была такой, - она вдруг вспомнила, - не переживай, ты успеешь с ней познакомиться и понять… какая она. Вы с малышом будете сидеть на этаже её и моего сына.
Вот тут зависла я.
- Второй этаж полностью их? – переспросила.
Женщина кивнула.
- Это большой дом, - она выпрямила спину, - его построил мой сын. Поэтому мы решили сделать маленькое разделение по этажам – но всё равно, если случаются семейные ужины или другие… - она не смогла придумать слово, - другое… господи! Если мы хотим посидеть все вместе, то сын с внуком спускаются и ужин случается здесь или в столовой, - она указала на противоположную комнату.
Я смотрела на неё круглыми глазами. У них была столовая! И-и садовник! И… теперь будет две няни для одного мальчика.
- Получается, вашему внуку три месяца? – нахмурилась я.
Женщина возмущенно меня оглядела.
- Я прощу тебе это слово, Долорес, но впредь… - она надулась и немного пыхтела, - называй малыша сыном моего сына, - натянула губы в противной улыбке она, - разве я похожа на бабушку?
Она была похожа на сумасшедшую. Я помотала головой и решила ждать, когда она сама будет всё рассказывать. Иначе я снова могла сказать что-то, что ей не понравится.
- Ему три месяца, да, - была довольна моим ответом Альба, которая выглядела чуть моложе моей мамы.
Мне даже стало интересно сколько ей лет, потому что маме было тридцать пять, а беловолосая и немного полноватая Еррера однозначно была моложе. Она бы выглядела совсем молодой, если бы я не разговаривала с ней. Её выдавало то, что она подала объявление в газету, а не воспользовалась интернетом.