Снова молчаливая пауза, которая накаляет нервы до предела. Снова этот пристальный изучающий взгляд мужа, от которого сейчас мне хочется лишь поежиться.

− Хорошо, − внезапно соглашается Рейгар, а мне даже сложно поверить в свой успех. – Я найму тебе учителя, попробуешь изучить. Но я уверен, что ты и сама быстро откажешься. Это не так просто, как ты себе представляешь.

− Спасибо, − радостно пищу я и останавливаю себя за мгновение до того, как захлопать в ладоши. – Я вовсе не думаю, что это просто. Но я буду стараться, чтобы ты мной гордился.

Рейгар надменно ухмыляется и отвечает:

− Если на этом все, то можешь идти.

− Конечно, − киваю я, делаю шаг в сторону и замираю, чтобы невзначай задать последний вопрос: − А, может, в твоей библиотеке есть книги, по которым я смогла бы еще и самостоятельно обучаться?

− А учителя тебе, значит, мало? – хмурится он.

− Нет, не мало, но самостоятельная работа лишней не будет, − пожимаю плечами.

− Хорошо, я велю Аманте принести тебе необходимую литературу. А теперь иди, у меня дела.

− А, может, я сама в библиотеке посмотрю? – с невинной улыбкой спрашиваю я, но в ловлю недобрый взгляд Рейгара, по которому все понятно и без слов. – Поняла. Буду ждать Аманту. Хорошего дня тебе, Рейгар.

С этими словами я выхожу из его покоев. Почему-то Рейгар запрещает посещать мне его личную библиотеку. И даже когда у меня был для этого весомый предлог, он все равно отказал. А я так надеялась, что смогу отыскать там еще что-то полезное на родном языке.

Что ж, план удался не до конца, но я все же добилась того, чего хотела.

В приподнятом настроении возвращаюсь в свои покои. Теперь мне нужно дождаться Аманту, а мне так не терпится, что места себе не нахожу. Пытаясь отвлечься, развешиваю наряды по цветовой гамме, раскладываю косметику и украшения на полочке именно так, как хочется мне, а не служанкам. Но даже за делом время тянется безбожно долго, и я решаю сама сходить к экономке и узнать у нее про книги.

Застаю ее в кухне, где оказывается непривычно тихо. Обычно повара работают здесь без остановки, чтобы угодить хозяину. А сейчас здесь лишь один повар, который вместе с Амантой укладывает закуски в дорожные короба.

− Ох, леди Этрис, я как раз собиралась к вам, − тараторит экономка, обтирая руки об кухонное полотенце.

Мысленно я уже потираю руки, готовясь заполучить такие желанные книги.

− Идемте скорее, вам нужно собираться, − добавляет она и жестом руки показывает мне на выход из кухни.

− Собираться? Куда?

− А лорд Этрис вам разве ничего не сказал? – хмурится она, а у меня внутри сразу вспыхивает паника.

− Он тему поездки вообще не поднимал при нашем утреннем разговоре, − мотаю я головой.

− Да, − кивает Аманта. – Гонец совсем недавно доставил весть. Но я думала, что лорд Этрис сам сообщил вам обо всем.

− Какая весть? О чем он должен был сообщить? – нетерпеливо спрашиваю у нее, задыхаясь от волнения.

− Король Арнард устраивает прием, и вы с лордом Этрисом туда приглашены.

− Вот как, − выдыхаю я.

Успокаиваюсь на миг, но тут же в моей голове возникает тревожная мысль, которая возвращает меня в прежнее состояние: если мы окажемся в замке короля, то Рейгар не станет терять такую возможность и обязательно покажет меня королевскому лекарю. А мне никак нельзя этого допустить!

− Идемте, леди Этрис, времени мало, − торопит меня Аманта.

− Но я не могу никуда поехать, − мямлю в ответ. – Я еще плохо себя чувствую, и мои раны не зажили до конца.

− А лорд Этрис знает о вашем самочувствии? – чуть наклонив голову набок, уточняет Аманта. – Он мне четко сказал, что вы едете вместе.