– Эй, погоди, – позвал я Амелию, когда та уже собиралась уйти в читальный зал. – Не забывай, что ты меня ещё Старому Языку должна научить.
Если раньше я мог положить на это болт, то теперь эта штука мне необходима. Как я понял, Старый Язык лежал в основе всего в Библиотеке, и его знание было необходимым условием управление Сумеречной Библиотекой.
– Да, я помню, – кивнула она, но это не помешало ей уйти.
– Можешь мне объяснить, как именно вы меня исцелили? – поинтересовалась Катрина. – Я так и не поняла, что вы сделали.
– Ничего, – пожал я плечами. – Ну, почти. Это все Библиотека. Тут у каждого предмета есть свое «время». Находясь тут, ты не постареешь ни на день.
– Но разве я не должна тогда просто застыть? Раз мое «время» остановилось, – задала она вполне логичный вопрос, на который, если говорить откровенно, я понятия не имел, что ответить. Но меня спасла Мэрида.
– Все несколько сложнее, – уточнила девушка. – Можно сказать, Библиотека нивелирует временной стазис, позволяя живым объектам не застыть в вечности.
– Понятно… – хмыкнула паладинша, задумавшись над услышанным.
– Такой эффект нужен библиотеке, чтобы сохранять книги. Не только от простого разложения, но и для магических гриммуаров. В них нередко создатели закладывают весьма опасные и нестабильные магические схемы. Была одна книжка, которая каждые пять минут генерирует разряд молнии, поражающий всех вокруг. Сами понимаете, что хранить её в обычных условиях невозможно. А тут её время застыло, и магическая схема заморожена. При желании Библиотекарь может заморозить и разморозить время для объекта. К примеру, при вторжении Библиотекарь может просто пожелать, и незваный гость превратится в подобие статуи, застывшей в вечности.
– Крутая способность, – задумался я.
– А что с течением времени в соотношении с другими мирами? – задала Катрина иной вопрос, но уже не мне, а фривольно одетой девице. – Максим сказал Амелии, что у них есть несколько дней, но вдруг тут пройдет день, а в нашем мире месяц.
– Все не так просто, – вмешался я. – Время в Библиотеке гибкое, и я могу настраивать его течение в соответствии с желаемым миром. Это не сложно, достаточно в комнатке неподалеку подержать руку на металлическом шаре и представить мир, который тебе нужен. Если верить Сэнтьелу, то в будущем я смогу управлять это силой мысли, но пока мне нужны «костыли».
Глава 2
– Так что, мы отправляемся? – спросила Амелия, которая последние дня три не находила себе места и всеми способами мешала нашей с Катриной любовной идиллии. Это было одно из самых спокойных и счастливых мгновений за последние месяцы моей жизни, где были только она, да я.
– Ну, почти, – задумавшись, ответил я.
Раз уж у меня теперь есть возможность свободно путешествовать между Сумеречной Библиотекой и любым местом, где я был, то грех этим не воспользоваться. Вот только проблема в том, что я не бывал в том месте, куда нужно было попасть.
К счастью, я нашел способ исхитриться.
– Катрина, ты бывала в герцогстве Шальтер?
– Доводилось, – кивнула она.
– Попробуем кое-что.
Я подвел возлюбленную до двери, после чего попросил её коснуться рукояти и представить главный город герцогства. Свою левую руку я положил на её, стараясь очистить собственные мысли.
Когда паладинша отступила, я аккуратно приоткрыл дверь и увидел по ту сторону узенькую грязную улочку.
– Спасибо, – поцеловал я возлюбленную.
– Может… Я все-таки пойду с тобой? – предложила она.
– Извини, но ты же слышала Сэнтьела. Если ты выйдешь за порог, то вернешься к исходному состоянию. Вновь отмотать твое время ему будет гораздо сложнее.