– Тут кто угодно устрашился бы, – пробормотала Джиад, с холодком в груди оценивая размеры кратера.

Кратера? Осознав, она повернулась к иреназе, воззрившись на него с ужасом.

– Так это… вулкан? Весь город построен вокруг вулкана, а это его жерло? И вы не боитесь?

– Чего? – с совершенно спокойным недоумением спросил в ответ Кари.

– Вулкана! А если он снова проснется?

Иреназе пожал плечами, совершенно человеческим жестом прикладывая руку к глазам и вглядываясь туда, где над Ареной неслась серая стрела салту.

– Боги любят Акаланте, – отозвался он безмятежно. – Если спящие в Бездне пробудятся слишком рано, не дождавшись конца мира, Сердце Моря и воля короля снова усмирят их.

– С ума можно сойти, – проговорила Джиад, передергиваясь от знобкого страха и понимая, что никогда не будет уже чувствовать себя в подводном городе в полной безопасности.

А впрочем, привыкли же сами иреназе? Живут и не боятся того, что в любой момент вулкан может ожить. Надеются на данный богами талисман и своих королей. Отличная шутка, если посмотреть на того, кто унаследует заботу о городе, только очень уж грустная. И чем думал рыжий недоумок, рискуя своей столь драгоценной, оказывается, шкурой?

– Почему король позволяет сыну рискованные забавы? – не удержалась она от вопроса. – Если от жизни наследника зависит так много.

– А что делать? – снова пожал плечами охранник. – Нельзя вырастить достойного повелителя, оберегая его от всех опасностей. Конечно, принцу Алестару следовало бы вести себя…

– Разумнее, – подсказала Джиад, и Кари кивнул, слегка улыбнувшись и тут же продолжая:

– Но мы и так бережем его, насколько можем. Тир-на Кариалл не позволил его высочеству участвовать в войне с Суаланой, как и повелитель Суаланы не послал своего наследника в бой.

– А охота? Гонки эти?

Далеко внизу салту Алестара метался между каменных столбов, и у Джиад вдруг заныло сердце, будто вспомнилось что-то страшное, горькое, мучительно болезненное. Как недавняя рана: вроде и затянулась, не кровоточит, а дернешься неловко или заденешь – окатывает тягучей болью так, что в глазах темнеет.

– Салту – дар Матери Море, и разумная охота на них угодна богине, – спокойно сказал Кари. – Где еще молодому принцу показать свою храбрость народу и заслужить его уважение? А гонки… Да, опасно. И повелитель Кариалл часто просил принца отказаться от этой забавы, но…

Он не договорил, встрепенувшись и подавшись вперед, но тут же успокоившись, когда еще один салту с седоком вынырнул из-за края Арены и спустился немного вниз.

– Дару, – пояснил с облегчением. – Проверил ряды. Видите склоны Арены? Там устроены места, откуда удобно смотреть гонки. Сегодня Арена пустует, разве что кто-то случайно заплывет. Ну, и служители здесь, но они заняты в загонах и со снаряжением. Хотите посмотреть ближе?

– Хочу, – согласилась Джиад, уже привычным мягким хлопком по носу заставляя салту плавно спуститься ниже. – Кари, разрешите спросить? Вы ведь были здесь тогда? В тот день…

– Когда погибла каи-на Кассия? Был.

И без того чеканный профиль охранника совершенно закаменел. Джиад его понимала: когда тот, кого бережешь, спасается чудом, это позор для стража. Пусть близнецы и готовы были отдать за Алестара жизнь, но одно дело – бой, другое – подлый удар исподтишка.

– Как у них вообще могло получиться? – спросила она совершенно безразличным тоном, оглядывая бесконечные зрительские ряды, заканчивающиеся на высоте пары человеческих ростов над дном Арены. – Все просматривается, неужели никто не заметил бы подмены?