- Как только получил ваше письмо, отец, сразу отправился в путь. На ночлег останавливался всего раз.

- Хорошо, - кивает он в сторону, давая мне понять, чтобы я занял место возле него. Потом кивает стражникам у дверей, и в тронный зал вводят избитого мужчину.

Кажется, на нем нет живого места. Он в одних кожаных штанах, но и те местами изрезаны, и из дырок сочится кровь, следы которой тянутся за ним, когда он направляется к трону по белоснежному мраморному полу. Он еле переставляет ноги, потому что, кажется, его били и по ступням. Пара пальцев на ноге сломаны, про те, которые на руках, даже говорить нечего, от них остались только болтающиеся на коже обрубки.

Мужчину бросают на пол, и он падает, как мешок с картошкой.

- Это лазутчик с Ближних земель, - спокойно поясняет мой отец. - Никак не хочет признаваться, кто же стал его сообщником на моих землях. И что он тут разнюхивал - тоже непонятно. Но странно то, что как-то очень внезапно активизировались все наши враги, не находишь? - отец поворачивается ко мне и вопросительно приподнимает бровь.

- Действительно странно, - киваю я.

- Уберите этот мешок с дерьмом, - отец взмахивает рукой, и стражники тут же подхватывают покалеченного лазутчика и выносят из зала, с лязгом закрыв за собой тяжелые двери. - Вечером хочу устроить ужин в твою честь, - отец снова поворачивается ко мне.

- Это честь для меня, Верховный правитель, - кланяюсь ему. - Но вынужден отказаться. Я хочу обсудить с вами то, ради чего оказался здесь, и сразу отправиться в обратный путь.

- Куда ты торопишься, сын?

- Не хочу надолго оставлять без присмотра вверенные мне земли.

- Похвально, - кивает он. - Но на одну ночь ты все же останешься. А где твой верный главнокомандующий? - отец обводит взглядом зал. - Неужели уже пошел к лучшим шлюхам Дальних земель Пакрайда?

Он смеется, и его свита подхватывает этот смех.

- Нет, Верховный правитель. В прошлый свой приезд он заказывал клинок у вашего кузнеца, пошел забирать.

- Скоро на Траване не останется ни одного видимого участка, все будет закрыто оружием, - хмыкает отец. - А сейчас иди отдыхай, вечером жду тебя в обеденном зале.

Поклонившись отцу, ухожу в свои покои, которые всегда готовят к моему приезду. Захожу, прямо с порога снимая ножны, вынимая кинжал из-за пояса и нож - из голенища сапог. Складываю все это на стол недалеко от кровати и, сбросив сапоги, падаю навзничь. И только потом замечаю стоящую в углу девушку. Она опустила голову и сложила перед собой руки. Покорная поза рабыни, готовой служить.

- Ты кто? - приподнимаюсь на локтях, изучая ее тонкое зеленое платье, пышную грудь в декольте, из которого эта прелесть сейчас, кажется, вывалится.

- Мое имя Артан, господин, - щебечет нежным голосом.

- Что ты здесь делаешь, Артан?

- Верховный правитель подарил меня вам, господин.

Склоняю голову набок и изучаю девушку более внимательно. Невысокая, изящная, с пышной грудью. Длинные светлые волосы завиты и создают соблазнительную копну, которую хочется намотать на кулак и ворваться в невинное тело. То, что она невинна, не оставляет сомнений, отец никогда не подарил бы мне пользованную девку.

- Что ж, - почесываю бороду. - Раз подарил, тогда иди сюда.

***

Вечером в обеденном зале собирается вся многочисленная свита Верховного правителя. Развлекают присутствующих девушки из огромного гарема отца. На таких празднествах они выполняют любые пожелания мужчин, не стесняясь оголяются и позволяют трахать себя прямо на столах. Верховный правитель любит наблюдать за оргиями, пока у его ног вьются его собственные гетеры, которыми он ни с кем и никогда не делится.