И никто так и не рассказал карикатуристам, что пингвины в Арктике не живут. За ними только на край света, в Антарктиду.

P.S. Читатели внесли очень важное дополнение. Процитирую: "Первоначально пингвином называли именно арктических гагарок. Во французском так до сих пор и осталось (у Анатолия Франса в "Острове пингвинов" как раз они). Petit Pengouin – гагарка, Grand Pengouin – бескрылая гагарка, последняя-то на обеих карикатурах и изображена.




Только их истребили ещё в XIX веке. Видимо художник смотрел, кто живёт на Шпицбергене, в энциклопедии Larousse, вместо Брокгауза-Евфрона".

"Песня без слов, ночь без сна…"


А также про вредительство, умопреступления, фигу в кармане и ожидание «когда наши придут».

Как выяснилось, все вышеперечисленные вещи были и сто лет назад, в 1923 году.

Карикатура Михаила Черемных из журнала «Крокодил» иллюстрирует следующую газетную вырезку:



«Государственной нотопечатней, находящейся в ведении Наркомпроса, изданы «Этюды», среди которых, на странице 21-ой, помещена «Песня без слов». Оказывается, эта песня без слов – «Боже, царя храни» (газета «Труд).

Подпись:

Обыватель: – Как хорошо жить под Госиздатом! Тут тебе и про доброго боженьку стишки, и календарь со святцами, и ноты, по которым, закрыв на всякий случай поглуше дверь, можно «Боже, царя храни» на пианино сыграть… Не-ет, жить еще можно нашему брату!

«Киса и Ося здесь были»




Поход Остапа Бендера и Кисы Воробьянинова в театр «Колумб» был, как известно, глумлением над авангардными театральными постановками 1920-х годов.

Историки литературы до сих пор спорят – какими. Одни полагают, что авторы подразумевали постановку Сергея Эйзенштейна «На всякого мудреца довольно простоты», поставленную в московском театре Пролеткульта. Там, по воспоминаниям, классический текст тоже был разбавлен репликами с актуальной политической «повесточкой», а действо насыщено акробатическими номерами и цирковыми трюками вроде ходьбы по проволоке.

Другие полагают, что авторы «12 стульев» имели в виду постановки Всеволода Мейерхольда – не то «Ревизора» по Гоголю, не то «Лес» по Островскому – «с его цветными париками… с галифе и хлыстом Гурмыжской, с теннисным костюмом Буланова, с клоунадой Счастливцева – Несчастливцева, с любовным диалогом на гигантских шагах».

Так или иначе, над театром 1920-х глумились не только Ильф и Петров. Вот вам в доказательство карикатура Ивана Малютина «Театр для себя» 1923 года.



«Несмотря на отрицательное отношение прессы, московские театры все более и более увлекаются конструктивными постановками. (из газет)».

Внизу подпись:

«Пьяный. – Чорт возьми, кажется, я опять в театре! Ну, да! Вон и конструкция, и сценические площадки, и люди кверху ногами, био-механикой занимаются. Должно быть, мне подсунули сегодня не самогон, а Гитис!».

Как карикатуристы свиней рекламировали


Возможно, вы удивитесь, но свиней в нашей стране когда-то насаждали, как картошку.

Вообще-то свиноводство было известно в России испокон веков, а лучшими свиньями традиционно считались тамбовские и украинские. Но при этом даже в начале 20 века оно не было ведущей отраслью животноводства в стране, безнадежно проигрывая коровам, лошадям, а в некоторых регионах – даже овцам.

Дело в том, что русские свиньи были очень так себе – «визгу много, шерсти мало», потому что в царской России практически не существовало племенного свиноводства. Оно было создано только в начале 20 века двумя энтузиастами – селекционером М.М. Щепкиным и профессором М.Ф. Ивановым.

А в 1920-е годы Советская власть буквально агитировала крестьян разводить свиней. В том числе – и в журнале «Крокодил».