София исподлобья посмотрела на легендарного альфу.

– Чего ты хочешь?

– Банальность. Я хочу мира.

– И я должна в это поверить? – усмехнулась охотница.

– Тот факт, что ты сидишь напротив меня, не впечатляет?

– Маркус был жестоким извращенцем и этим прославился. Ты известен необычайной хитростью. И ты хочешь, чтобы я сейчас поверила тебе?

– Маркус «был»? К чему прошедшее время?

– А на что ты надеешься?

– Ты думаешь? – вампир улыбнулся.

– Уверена. Ты не знаешь Павла.

– Я знаю его, Софи. А вот нас по-настоящему не знает никто. Лишь один на земле имеет о нас более чем полное представление. Но сейчас не об этом. – Седой вампир посмотрел на огонь в камине. – Тебе это помогает? В моём доме довольно прохладно для человека, камин затопили специально для тебя.

– Какое великодушие, – буркнула Софья. – Лучше умру от холода, чем приму подачку от тебя.

– Не стоит язвить. – Вальтазар оглядел гостью. – Ты хочешь показать себя такой, какой не являешься.

– Откуда тебе знать, какой я являюсь? Чем ты козыряешь? Своей грёбаной древностью?

Клыки вампира сверкнули в снисходительной улыбке. Он хлопнул в ладоши, и в гостиной появился молодой прислужник.

– Принеси. – Рука хозяина повелительно махнула, и через минуту перед Вальтазаром опустилась толстая книга в шикарном золотом переплёте. Вампир задумчиво провёл по ней пальцем.

– Я не голословен, дорогая Софи. Я имею о тебе некоторое представление. – Он расцепил замочек и раскрыл книгу, пролистнув страницы. – И позволю тебе убедиться в этом.

Бледные пальцы развернули раскрытую книгу в сторону Софьи, заставив её сердце замереть. Это был альбом из её фотографий, начиная с детских. Каждый снимок имел подпись из нескольких строк, написанных чернилами на латыни.

Софи медленно подняла глаза.

– Что это?

– Это – твоя жизнь, – пояснил Вальтазар, внимательно наблюдая за реакцией гостьи. – Ты можешь узнать много нового, но при условии.

– Говори, – холодно произнесла охотница.

– Ты будешь моей гостьей, пока я этого хочу.

– Это исключено. Нет.

Седой вампир расслабленно откинулся на спинку кресла и захлопнул альбом.

– Забыл сказать. У тебя нет вариантов.

Сжав зубы, София повернулась к камину.

– Ненавижу, – зло процедила она, глядя на огонь.

– Я принимаю твоё согласие. – На бледном лице отразилась самодовольная улыбка. – План «Б» сработал идеально.

Глава 4. Гостья

Софи томно потянулась, очнувшись ото сна, и открыла глаза. Её улыбка слетела с губ, как только она вспомнила, где находится. Разминая затёкшие ноги, девушка оглядела комнату. Хозяин дома приготовил для неё шикарную кровать, но Софи не воспользовалась предложенным удобством, предпочитая поспать, устроившись в кресле.

Пробираясь по длинным, тёмным коридорам замка, охотница ощущала нарастающий голод и озноб, но это было второстепенным. Главное – узнать намерения седого альфы.

У входа в просторный зал, София увидела хозяина дома в одиночестве. Он стоял у окна и смотрел в даль уходящих просторов.

– Доброе утро, Софи, – не оборачиваясь, поприветствовал Вальтазар.

Девушка застыла от неожиданности.

– Надеюсь, это моё первое и последнее утро в твоём доме, – сухо ответила она.

– Ты так дрожишь…

– Не от страха к тебе, не надейся.

– Знаю. – Альфа развернулся и оглядел гостью. – Это холод. Я ощущаю твою дрожь. Вот, укройся. – Бледная рука бросила тёплую накидку, которую Софи поймала, но оставила в сжатых пальцах.

– Обойдусь.

– Не упрямься. Есть риск заболеть.

– Мёртвым сопли не помеха, – зло бросила девушка.

Вальтазар усмехнулся:

– Хм… Остроумно. – Он неторопливо направился к Софье. – Мёртвым? Насколько я вижу, ты жива. И ты особенная. – Склонившись к плечу охотницы, хозяин дома втянул носом воздух, а после выпрямился и, взяв накидку из рук гостьи, укрыл её плечи. – Тебя привезли в этом тонком охотничьем наряде. Придётся потерпеть.