– Я свободна? – угрюмо спросила девушка.

– Нет, – сухо отозвался Ранхаш. – Я хочу услышать, что произошло.

– Вы же сказали, что утром.

– Я передумал.

– Да ладно тебе, Майяри, – миролюбиво протянул Шидай, выходя из-за «ширмы». – Быстрее отмучишься. Присаживайся.

Находились они почти в такой же комнате, как та, из которой только что пришла Майяри. Шесть коек и несколько сваленных в углу походных мешков. Немного особняком стояли лекарский чемоданчик и саквояж господина Ранхаша. На нём против воли девушка задержала взгляд.

Плюхнувшись на постель (и остро пожалев о поспешности: отбитый копчик досадливо заныл), Майяри приступила к рассказу.

– Диэна потеряла серьги, и я просто решила помочь их найти. Думала, что они куда-то в щель укатились, но вместо них я почуяла сильный зов, – девушка поморщилась. – Мне жутко захотелось увидеть эти камни. Никогда раньше со мной такого не было. Мне казалось, что меня ждёт что-то потрясающее.

– Камни? – Шидай вопросительно посмотрел на Ранхаша.

Тот молча вытащил из-за своей спины мешок и бросил его пол. Горловина распахнулась, и в скудном свете блеснули камни. Майяри затошнило, в уши опять полилась песня, но почему-то сейчас камни её не влекли. Наоборот, они вызывали отвращение.

– У помощника Линялого нашёл. Тот велел припрятать их, но не успели.

– Ты прикасалась к ним? – Шидай обеспокоенно уставился на Майяри.

– Нет, – девушка мотнула головой. – Не успела. Оглушили раньше. Пришла в себя уже на конюшне, и… – она замялась, – мы сбежали.

– … оставив позади себя труп, – дотошно дополнил лекарь.

– Мне пришлось, он… мешал, – уклончивость Майяри вызвала подозрение обоих мужчин.

– Он что-то вам сделал? – харен напряжённо приподнялся.

– Нет, – девушка тряхнула головой, – я пришла в себя раньше…

Господин Ранхаш с шумом выдохнул сквозь зубы, вообразив, что могли сотворить с девушками бандиты. Майяри вжала голову в плечи.

– Простите, – прошептала она, – я не хотела подвергать Лоэзию такой опасности. Я очень-очень виновата. Но…

Она хотела добавить, что ни за что бы не позволила сотворить с Лоэзией что-то настолько кошмарное, но закусила губу. Если бы она пришла в себя слишком поздно…

Шидай, глядя на трясущиеся пальчики, хотел было сказать, что они с Рладаем пришли через несколько минут после их побега и, значит, успели бы их защитить, но, подумав, решил в воспитательных целях промолчать.

– Вы понимаете, какой опасности себя подвергли? – с харена всё-таки слетела маска невозмутимости, и он рассерженно уставился на девушку.

– Простите, – Майяри покаянно заломила пальцы. – Но я бы сделала всё, чтобы уберечь Лоэзию от этой участи.

– А о своей участи вы не подумали?

При мысли о подобной ужасной судьбе стало дурно и ужас охватил всё тело, но Майяри всё же прошептала:

– Я бы пережила.

Терпение харена лопнуло, и он стремительно шагнул к ней. Шидай едва успел заступить ему дорогу и, обхватив за плечи, заставить отступить.

– Успокойся, Ранхаш. Пороть её буду я.

Разъярённо выдохнув, харен отвернулся и шагнул к окну.

– Может, я пойду? – опасливо спросила Майяри.

Бить её харен вряд ли будет, только если выпорет. Но почему-то всё равно было страшно. Злой харен в противовес своему холодному образу казался похожим на дикого зверя и пугал, как господин Мариш сейчас. Злые жёлтые глаза обожгли как плеть, и девушка поёжилась.

– Сидите! – сквозь зубы процедил господин Ранхаш. – Теперь я буду рассказывать, что узнал. Мы же… – глаза его нехорошо прищурились, – теперь сотрудничаем и должны делиться друг с другом информацией.

Майяри сперва не поверила своим ушам и растерянно уставилась на мужчину. Ноздри того недовольно шевелились, и он всем своим видом показывал, что она недостойна такого доверительного отношения.