— Мой одногруппник просил вас познакомить, — не обратила внимание на моё настроение сестра. — Он неплох, и тоже будет на дне рождения.

— Не надо меня ни с кем знакомить, — отрезала я.

Мы вышли на улицу и не спеша продолжили идти к общежитию. Последние тёплые деньки радовали, а свежий воздух помогал отвлечься и разгрузить голову. Сестра расхваливала своего одногруппника. Не иначе придумала себе, что если я найду себе другого дракона, то не буду “отбивать” у неё Рэджиуса. Доносить до Сияны, что он сам постоянно меня куда-то утаскивает, казалось бесполезным — не поверит.

И, получается, отец не сказал ни мне, ни Сие о том, что ко мне сватался эн Лувион. Интересно, мама-то знает?

А ещё я только сейчас поняла, почему папа тайком забрал у Сияны ожерелье и сказал надеть мне его на бал. Чтобы Рэджиус видел свой подарок на мне. Вот только не будет ли это значить, что я согласна на брак?

— Ты меня вообще слушаешь? — остановилась Сия.

— Да… нет, — вздохнула я. — Ты о том, какой твой одногруппник привлекательный?

— Я о лекции по истории, — поджала она губки. — Дашь переписать?

— Да пожа… — начала я, но замолчала.

Незнакомый громкий звук трубы послышался сразу с нескольких сторон. Наверняка его сейчас слышала вся академия. Труба смолкла, но тут же раздался магически усиленный голос ректора:

— Общее собрание в главном зале. Все учащиеся всех курсов и преподаватели должны явиться как можно скорее.

24. Глава 23

К тому моменту, как мы подошли в главный зал, там было уже не протолкнуться. Сия замерла у порога, брезгливо разглядывая столпотворение у входа. Я обошла её, взяла за руку и помогла протиснуться, распихивая студентов.

Впервые я попала в главный зал. Именно здесь будет проходить бал Первого Перевоплощения. За дверью почти сразу вниз шла широкая лестница, дугой расходящаяся на две. Пол был ниже уровня первого этажа, делая потолок гораздо выше, создавая акустику.

Когда спустились все, и лестница опустела, в зал вошёл ректор, эн Гарин, и два преподавателя, одним из которых был эн Лувион, а второго я не знала. Они остановились наверху лестницы, не стали спускаться. Ректор выглядел лет на шестьдесят, но по слухам, ему было около трёхсот. Его магически усиленный голос зазвучал над залом.

— Многие из вас уже знают о трагедии, произошедшей в Королевской академии. Эн Фиорн погиб, защищая кадетов от гарпий, — эн Гарин сделал паузу, сжал челюсть, и мне показалось, что по его шее прокатилась зелёная чешуя. — На первый взгляд кажется, что столичная академия далеко и нас с вами угроза не коснётся. Но это не так. Мы приняли непростое решение. В академии Заречья вводится запрет на выход и комендантский час.

По залу прокатился ропот, разделившийся на удивлённые и возмущённые голоса.

— Запрет действует до окончания расследования или до того, как мы убедимся, что нашим учащимся ничего не угрожает. С сегодняшнего дня вы должны будете возвращаться в общежития до восьми вечера, и не выходить до шести утра. Прошу каждого из вас, если вы заметите что-то подозрительное, доложите в деканат или своему старосте. На этом всё.

И, развернувшись, широким шагом ректор вышел из зала.

— Вот и посидели в “Кривом копыте”, — недовольно буркнула Сияна.

Я порадовалась. Сама я больше ни разу не была в деревеньке и не собиралась, хотя Лея и уверяла меня, что там сейчас мжно купить самых вкусных ягод на свете, для меня ничего в повседневной жизни не меняется. Зато Сия не пойдёт в таверну и не найдёт там себе приключения.

— Ничего страшного, — попыталась приободрить я сестру.