– Протри глаза, солдат! – Рейнар грозно сдвинул брови. – Ты что, нашивок спьяну не различаешь?
– Нашивки-то вижу, – не сдавался тот. – А вот ты кто такой?
– Я Рихард Зорге, – вновь затянул свою песнь Лис, – профос из Лютца. Мы схватили девицу и одного из ваших разбойников. Приволокли сюда. А здесь потом такое началось! Что слава богу, что оно кончилось!
– Да что ж здесь, черт побери, было?
– Что было? Эти негодяи ворвались в замок. Комендант убит. Несколько человек ранено. Пленники бежали. Сеновал выгорел дотла. Конюшня тоже сгорела. В общем, в замке сейчас командует рыцарь фон Меренштайн, он, кстати, тоже ранен, а я у него вроде как заместитель.
– А!.. Понятно тогда!
– То-то же! Как я понял, тут командуешь ты. Как тебя звать-то?
– Венцель, знаменщик барона фон Кетвига.
– Отлично! Спешься, поговорить надо.
Венцель послушно слез с коня и подошел к Лису.
– Слушай сюда, дружище, – начал Рейнар. – Судя по тому, что Кетвига здесь нет, большой Вилли уехал в Ольденбург.
– Он мне не докладывался. Но что уехал – точно. Пять всадников с собой взял.
– Мне тоже не докладывался. Знаю то, что сказали. Но это не важно. – Лис утомленно вздохнул. – Хорошо хоть еще один нормальный человек появился. А то здесь после пожара все как подурели. Я тут скоро заикаться начну от этих олухов!
Знаменщик самодовольно усмехнулся.
– Ладно, что нам-то делать, говори.
– Вам? Возьми с собой десяток воинов, что покрепче, и гони во всю прыть к морю. Они туда поскакали. Там за ними человек семь наших увязалось, да только как бы им самим не потеряться. Так что всех, кого встретишь, бери под свою команду. Тех, которые послабее, оставь здесь. У тебя они все равно будут как гиря на ноге, а тут им всем работы хватит. Коней пусть здесь привяжут, у коновязи. От конюшни, – Рейнар развел руками, – воспоминание осталось.
– Эй, ты, ты, ты, вот вы двое и вы, – скомандовал Венцель, – остаетесь в замке. Остальные – за мной.
Он легко вскочил в седло и пришпорил коня. Отряд быстро растаял в ночной мгле.
– А вы что стоите, как просватанные? – накинулся Лис на оставшихся вояк, чьи лица не выражали ничего, кроме безмерной усталости. – Вот вы двое остаетесь на воротах, остальные бегом марш на конюшню разбирать развалины!
Я восхищенно наблюдал за административно-хозяйственной деятельностью моего напарника.
– Ну, Лис, ты даешь! – передал я ему по мыслесвязи.
– Хм, тоже мне, бином Ньютона! Просто, как отобрать пять солидов у Буратино. Вот, кстати, и лошадь для Малыша есть. Не самая, правда, свежая, но зато на выбор.
– Ну что, поехали, что ли? – произнес я, беря под уздцы наших коней.
– Одну минуточку, сэр! – Эдвар аккуратно положил тело лорда Эйстона на лежанку и с радостным оживлением на лице выскочил во двор. Прежде чем я и Лис успели что-либо предпринять, он схватил двоих оставшихся возле коней кнехтов за шкирку и со всего размаха стукнул их лбами друг о друга.
– А вот это уже, по-моему, фатально… и без вариантов… – задумчиво констатировал Лис, склоняясь над двумя бездыханными телами.
– Мальчик мой, больше так никогда не делай, – назидательно выговаривал я детине. – С такими замашками Европа обезлюдеет раньше, чем ты успеешь состариться.
– Все! На сегодня жертв хватит! Уходим очень быстро! – скомандовал Лис.
– Кстати, – поинтересовался я у своего бравого напарника, когда замок Ройхенбах был уже позади, – что ты там говорил про фон Меренштайна?
– А! Да ерунда! Я к коменданту за деньгами заскочил, а этот Меренштайн как раз там был. Он за меч, ну а я его табуретом по голове.