Герман закатил глаза.

– Ну начинается. Чем тебе не угодили мои шутки? И на твоем месте я бы придержал язык, упоминая о братьях Лавье. Это мои друзья.

– Такие же тупые и трусливые, как ты, – рассмеялся Офир. – Щеночки собрались в стаю и тявкают на диких волков, но не нападают. Ждут, пока те закончат свой пир и уйдут. Щеночки будут подбирать остатки трапезы.

– Узнаю тон опытного знатока, – сказал Цезарь. – Ты руководишь этой опасной стаей? Тебе оставляют самые вкусные объедки?

– Джентльмены, прекратите, – вмешался Ливий. – Мы пришли сюда не для того, чтобы обмениваться оскорблениями. У нас есть проблема, и мы должны ее решить.

– Он прав, – поддержал Рихард. – Все зашло слишком далеко. Нужно разобраться с этим прямо сейчас.

Офир встал.

– На сегодня бредовых идей довольно. Спасибо за гостеприимство, мистер Хиббинс. Вы прекрасный хозяин и отличный собеседник. Желаю вам всего, что можно пожелать счастливому обладателю особняка. С клубами вы тоже неплохо управляетесь, если верить Рамону и нашим общим знакомым. Советую сконцентрироваться на этом и не лезть в наши дела. Я буду первым, от кого вам крепко достанется. Даю слово Офира Донована. Все в Треверберге знают, что он не дает пустых обещаний.

– Я знаю, в чем дело. Вы не доверяете работорговцам, не так ли? – неожиданно спросил Ливий. Рамон усилием воли удержал руки в карманах: ему нестерпимо хотелось ударить друга по уху. Хотя следовало бы, и посильнее. Он кожей чувствовал, что Халиф вот-вот взорвется от злости. В отличие от Законника, эмоции он контролировал хорошо, но если переступал красную черту, то остановиться уже не мог. – Скажите прямо. Думаете, что я на досуге толкаю мальчиков и девочек извращенцам? Краду детей и держу их в клетках?

Рихард поднялся на ноги и положил руку ему на плечо, но Ливий отошел на шаг и посмотрел на Виктора.

– Судя по всему, вы здесь наиболее авторитетная персона, мистер Линдер. Понимаю, что решение за вами. Одно ваше слово – и мы разойдемся с миром. Вы продолжите воевать за территории и однажды перебьете друг друга, а я продолжу управлять клубами мистера Эверетта. И, так уж и быть, постараюсь не конфликтовать с вами, когда речь зайдет о менее законных сделках. Ведь вы тоже торгуете людьми, и мы станем конкурентами.

Потушив сигарету, Цезарь встал и подошел к Халифу. Он молчал больше минуты, пристально глядя ему в глаза.

– Вы и вправду убили Гектора Минца?

На лице Ливия отразилось недоумение.

– Да. Но какое это имеет значение сейчас?

– Он был моим близким другом. Знаете вы или нет, но своим статусом в криминальном мире Треверберга я во многом обязан ему. Я получил территорию, которой он владел, и часть принадлежавших ему денег. С Аднаном Саркисом я тоже дружил. Он несколько раз просил меня о помощи. Говорил, что я могу усадить его и Гектора за стол переговоров, что хочет с ним помириться. Но я ему не верил. Аднан Саркис был лживым ублюдком, готовым поступиться всем ради наживы. Я видел это в его глазах и всегда держал ухо востро. Знаю, что вы не один год были его помощником. Заняли его место, когда он отошел от дел. Относились к нему с почтением – если бунтари вроде вас понимают значение этого слова. А потом поняли, кто он на самом деле. Почему вы убили Гектора, а Аднана оставили в живых?

Халиф судорожно сглотнул и отвел было глаза, но через долю секунды вновь посмотрел на собеседника.

– Аднан Саркис был лживым ублюдком, и Гектор Минц ни в чем ему не уступал. Думаю, поэтому они и враждовали. Были слишком похожи и отказывались это признать. Но у Аднана были свои принципы, которые он не предавал. Он дорожил своей семьей, жизнью своих детей. Он не убил меня в тюрьме, хотя знал, что я помешаю осуществлению его планов. Он вонзил мне в спину нож, но был готов объясниться при личной встрече. Гектор Минц, не моргнув и глазом, предложил мне убить его детей, если я соглашусь работать с ним. И свою пулю он заслужил.