Чтобы не стоять без дела, Айрис вынимает из кармана мобильный телефон и звонит брату. Бросает еще один тоскливый взгляд на витрину и глубоко вздыхает, готовясь говорить. Однако после короткого щелчка в трубке звучит голос Фран:

– Здравствуйте, это телефон Алекса.

Айрис резко опускает руку с мобильником и захлопывает крышку, обрывая связь.

Днем, ближе к вечеру, приходит покупатель. Он долго вытирает ботинки о коврик у двери, то и дело оглядывая магазин. Айрис улыбается ему и склоняется над книгой. Она никому ничего не навязывает. Айрис молча следит за мужчиной из-под ресниц. Шагая среди вешалок, мужчина натыкается на женские шелковые халаты и ночные рубашки и отшатывается, будто испуганный конь.

Айрис опускает книгу на колени.

– Вам чем-нибудь помочь? – спрашивает она.

Покупатель подходит к прилавку и грузно опирается на него.

– Я ищу подарок жене. – Судя по выражению лица, жену он любит и хочет ей угодить. – Ее подруга сказала, что ей нравится этот магазин.

Айрис показывает ему кашемировый кардиган цвета вереска, пару китайских шлепанцев, расшитых оранжевыми рыбками, замшевую сумочку с золотой застежкой, ремешок из поскрипывающей крокодиловой кожи, абиссинский шарф с серебряными нитями, корсаж из искусственных цветов, жакет с воротником из страусовых перьев и кольцо с застывшим в янтаре жуком.

– Вы не хотите ответить? – спрашивает мужчина, поднимая голову.

– Что, простите?

Расслышав звонок телефона под прилавком, она приседает и снимает трубку.

– Алло?

Тишина.

– Алло? – громче повторяет она, прижимая ладонь к другому уху.

– Добрый день, – произносит вежливый мужской голос. – Вы можете уделить мне несколько минут?

– Возможно, – тут же настораживается Айрис.

– Я звоню относительно… – Голос заглушают статические помехи, но через несколько секунд он пробивается вновь: – …и встретиться с нами.

– Простите, вы не могли бы повторить?

– Я звоню по поводу Юфимии Леннокс.

Теперь голос звучит немного обиженно.

Айрис хмурится. Вроде она где-то слышала это имя.

– Простите, не знаю, о ком вы говорите.

– Относительно Юфимии Леннокс, – повторяет мужчина.

Айрис в замешательстве качает головой.

– Я не знаю…

– Леннокс, – снова звучит в трубке. – Юфимия Леннокс. Вам знакомо это имя?

– Нет.

– По-видимому, я неверно набрал номер. Прошу прощения.

– Подождите-ка… – начинает Айрис, но связь прерывается.

Мгновение она удивленно смотрит на телефон, а потом опускает трубку на место.

– Неправильно набрали номер, – объясняет она покупателю.

Его рука тянется то к китайским шлепанцам, то к вышитой бисером сумочке с черепаховой застежкой. Наконец он кладет руку на сумочку.

– Вот это.

Айрис заворачивает покупку в тонкую золотистую бумагу.

– Как вы думаете, ей понравится? – спрашивает мужчина, принимая сверток.

Интересно, какая она, его жена? Каково это – быть мужем и женой, так тесно связанными друг с другом?

– Обязательно понравится. А если нет, пусть придет и выберет что-нибудь сама.

Закрыв на ночь магазин, Айрис едет на север, оставляя позади Старый город. Она едет по долине, где когда-то было озеро, пересекает улицы Нового города и стремится дальше, к докам. Айрис оставляет машину на стоянке для жителей здания и нажимает на кнопку звонка на двери крупной юридической фирмы. Раньше она здесь не бывала. Дом выглядит пустынным, над дверью мигает лампочка охранной сигнализации, в окнах темно. Но она точно знает: Люк там, внутри. Айрис склоняет голову к интеркому, ожидая в любую секунду услышать голос. Тишина. Она снова нажимает на кнопку и ждет. Где-то внутри щелкает замок, и дверь перед ней распахивается.