– Ильтар. Еще раз. Пистолеты и шпага. Быстренько, – прервал его размышления голос Карвена. И, кажется, он даже проверил, насколько это вообще было возможно в такой темноте. А потом всадники впереди них тронулись с места, и время неудержимо покатилось куда-то назад. В том, что ждало их впереди, для времени места не было.
Ильтар эффектным жестом отбил вражескую шпагу и тотчас заколол своего противника. Вздыбил коня, обрушивая его передние копыта на голову выбитого из седла лероннца, который вскинул ружье и уже прицелился в принца. Лероннец упал.
Карвен и Верген разрядили свои пистолеты, и, выхватив шпаги, обрушились на врагов.
Над ухом Ильтара прожужжала пуля. Кто-то истошно заорал.
«Мне совсем не страшно, – подумалось ему. – Странно. Я всегда боялся, что испугаюсь… а ведь это настоящий бой. Не такой, как тот, где я просто подносил ядра».
– Ильтар, сзади! – рявкнул кто-то, принц так и не понял, кто именно, Карвен или сам Верген, но успел главное – резко повернувшись в седле и откинувшись на холку коня, принял вражескую сталь собственной. Над головой прогудела пуля и враг упал.
– Нельзя во время боя задумываться, ваше высочество, – заметил Верген, между делом сражая еще одного лероннского гвардейца.
– Я идиот! – покаянно вымолвил Ильтар. – Стал размышлять о том, что мне совсем не страшно…
– Ну да, – проворчал Верген, протыкая своего очередного противника. – Работу бояться за вас вы предоставили мне, ваше высочество.
– Я виноват… сержант, – вымолвил принц. – Мне стыдно.
– Стыдно? – ехидно прищурился Верген. – Ну так убейте кого-нибудь, их тут еще достаточно. Сами увидите, как вам полегчает.
Шпага принца со звоном столкнулась с неприятельской, слушать вредного сержанта сразу стало недосуг. А прикончив одного за другим трех противников, Ильтар и впрямь почувствовал, что ему стало легче. Сержант Верген оказался прав.
«Страшноватая у него правота. Нельзя к ней привыкать», – подумал Ильтар, выхватывая пистолет и целясь в четвертого.
За спиной что-то бодро выкрикивал Карвен.
– Отходим! – раздалось протяжно-певуче.
«Это маршал Эрдан!» – сообразил Ильтар.
– Шевелись, засранцы! – тотчас присоединился к его голосу другой, размашистый и грубый.
«А это кто-то из его офицеров».
– Отходим! Отходим!
– Ильтар, ты цел? – выпалил Карвен, в единый миг оказываясь рядом.
– Да, – кивнул принц. – И кажется даже успел чему-то научиться.
– Да ну, – отмахнулся Карвен. – Ты ж давно все умел. Просто не представлялось случая попробовать на практике.
– Вот и представилось, – сказал Ильтар.
А про себя подумал, что приложит все силы, чтоб участвовать в подобном как можно реже.
«Нет, убивать каменных истуканов было куда более захватывающим занятием. Быть может, потому, что они не были людьми и эльфами? Быть может, потому, что они не кричали от ужаса и боли?»
«Вот и сразился я плечом к плечу с Карвеном. И даже выдержал экзамен. Вот только… отчего ж мне так невесело?»
«Нет. Все-таки весело, наверное… но… это какое-то хищное веселье. Оно мне не нравится».
– Ваше высочество, вы забыли зарядить пистолеты и привести в порядок свою шпагу, – почтительно доложил Верген.
– На коне? Ночью? В движении? – удивился Карвен. – Наставник, думаешь, он сумеет?
– А вот и сумею, – развеселился Ильтар. И с благодарностью подумал о третьей гвардейской. Чему они его только ни научили!
Ильтар быстро перезарядил пистолеты и показал Карвену язык. Тот только вздохнул и молча взялся за свои.
– Так у тебя тоже «Этре»? – обрадовался Ильтар.
– Я ж тебе уже рассказывал, – откликнулся Карвен.