– Конечно же, я бы предпочла на «вы». Исключительно из педагогических сообра…
– Нет, – резким рыком оборвал меня кайарахи, не сводя изучающего взгляда с моего лица. – Парни ладно, им надо: пусть привыкают, как там у вас принято. А вот мне, красавица, ни к чему это. На тех ваших леди охотиться я не собираюсь.
Разве я могла спорить. Когда речь идёт о правителе целой страны, то неважно: безупречны его манеры, как у принца Альберта, или же он ходит полуголый и рычит как медведь. Да и очаровывать герцогиню Карлотту ему не придётся. Какую девушку смутит отсутствие воспитания, когда на другой чаше весов будет стоять титул первой леди страны? Или как у них там супруга кайарахи зовётся…
Вроде обед был общий, а вышло так, будто мы намеренно с кайарахи от всех отсели. Мелли смотрела на меня с тревогой, половина дэвров с привычным восхищением, половина с какой-то хмурой досадой. Риедарс же то страшно рычал, то веселился, то снова рычал – уже на меня, хоть я и не давала повода. Не понимая, что ещё ожидать от Вепря, я сосредоточилась на еде, хотя кусок в горло не лез.
– В городе праздник вечером будет. А городничий их этот на ужин ещё позвал. В благодарность вроде как. Так чего, Аурелия, – добавил он тем тихим рокотом, каким нараспев рассказывал легенды своего народа. – Пойдёшь со мной? Покажешь мне и ринга матау, как в этом вашем обществе вести себя надобно?
Ринга матау, как выяснилось, называлась правая рука кайарахи. А оказался им не кто иной, как Вангапу. Окинув сочувственным взглядом Имельду Ризе, которая в ужасе отворачивалась от лучших кусочков мяса, что Ярый вылавливал для неё пальцами в своём рагу, я не смогла возразить. В конце концов, это были два самых влиятельных лица в Дэврети, на которых и следовало равняться моим, до сих пор не признающих себя таковыми, ученикам. Да и правителю целой страны не отказывают. Осталось мягко уговорить мою несчастную компаньонку…
9. Глава 8
Дождавшись моего неуверенного согласия, Вепрь довольно рыкнул и объявил о городском празднике своим товарищам. Ожидались народные гуляния по поводу избавления от хищников, сильно досаждавших горожанам, угощение и танцы.
– Угощение! – тут же жадно сверкнули глазами дэвры, словно не отобедали очень сытно пять минут назад. – От это дело! От это мы всегда!
Кайарахи быстро осадил воинов, прорычав, что если кто-то заставит тессу краснеть за них вечером, то Вепрь лично поучит того ремнём по мягким местам. В ответ раздался только скрежет зубов – видимо, такого рода наказание считалось очень позорным.
А потом кивнул мне: давай, тесса, не зевай. Быстро прокрутив в голове, что вообще обычно происходит на таких мероприятиях, я поспешила успокоить уже окруживших меня дэвров. Всё же это небольшой городской праздник, а не великосветский раут. Но тоже своего рода выход в свет, и надо извлечь из этой ситуации максимум пользы.
Странно было напутствовать своих учеников следующими словами: между собой не драться, ножи и мечи в ход не пускать, из фонтанов не пить, местные дома на крепость не проверять, фонарные столбы на спор не выкорчёвывать, женщинам «комплименты» не отвешивать и глазами их тоже не пожирать. Может, для кого-то и смешно звучит, а я за три недолгие прогулки с дэврами уже всякого от них насмотрелась…
– И ещё, господа. Этот праздник горожане устраивают в вашу честь. Это означает, что люди благодарны вам за добрый и смелый поступок. Например, этот обед хозяин таверны приготовил для вас совершенно бесплатно – в знак признательности.
– Вот это он знатный подгон сделал, ага! – закивали головами дэвры, а сильнее всех Потрошила.