– Вижу машину, движется от жилой зоны посёлка в промышленную, с виду походит на Хамви, – доложил Немой, устроившийся в прицепе с биноклем. Рядом с ним находится и Угрх, но он спрятан под брезентом.

– Это не Хамви, а его китайский аналог, – поправил я.

– Да, – согласился Немой. – Сразу не разобрал, это Донфенг, то ещё дерьмо, но я от такого в личное пользование не отказался бы, на охоту гонять самое то, а если пушечку на крышу установить, да миллиметра двадцать три, так вообще огонь будет. Как думаете, можно его отжать? До фига на это сил понадобится? Ермак, ты что скажешь? Реально его по-тихому ночью из посёлка умыкнуть?

Вместо меня ответил Росс:

– Немой, ты что-то разболтался, может, тебя опять напугать? Ермаков знает парочку «чудных» мест, легко всё устроим. Разговоры только по делу, болтовня твоя меня ещё в том мире достала, когда-нибудь я всё же отрежу тебе язык… Никита, что командуешь, план не меняем?

– Нет, как договаривались, Джервиса для нас шугнуть не проблема, с Паном будет сложнее, но и его осажу.

– Надеюсь на тебя, не оплошай…

В посёлок не заехали, китайский «Хаммер» загородил дорогу, трое выбравшихся из него бойцов продемонстрировали оружие. Один даже предохранитель снял, сука такая.

Стоило мне и Россу выйти из машины, как на свет показался Джервис Уилкинс и семенящей походкой направился к нам. С ходу поприветствовал на английском. Мы ответили ленивыми кивками. Повисла неловкая пауза. Заметно, что Уилкинс нервничает, пот так и льётся, и плюс тридцать тут ни при чём. Наконец-то он решился и заговорил:

– Я глава посёлка Заксенхаузен, чем могу быть обязан? Топливо вам нужно или жильё, всё имеется, цены не ломим, если вы новоприбывшие… – Уилкинс замешкался, попытался всмотреться в лицо Росса, но не выдержал сурового взгляда и зачем-то повернулся к своим ребятам. Раздувшись как птица фрегат, заорал: – Что встали, быстро в машину, опасности нет!

Это он зря, опасность мы устроить можем, но не будем, не в наших интересах.

Снова повернувшись к нам, Уилкинс залепетал:

– Никакого порядка, одни проблемы, нервов не хватает, людей нормальных тоже… Вы, как вижу, не новоприбывшие, глаз у меня намётан на это дело. Не наёмники случайно? По делу в наших краях или проездом?

Однако в точку попал, ни меня ни Росса новоприбывшими не назовёшь. Временно отсутствующими – да!

Сделав шаг, я наклонился, чтобы оказаться с Уилкинсом лицом к лицу, и, злобно улыбнувшись, сказал:

– Мы по делу, Джервис, нам нужен Пан. Где он сейчас находится, не подскажешь?

Сглотнув, Уилкинс сделал неловкий шаг назад и начал терять равновесие. Пришлось поймать.

– Мы не бругары, есть не будем. – Росс оскалился, умеет одним выражением лица до смерти пугать. – Так что не бойся нас, Уилкинс, а лучше ответь – где сейчас Пан?

– Награды что, не будет? – Боря недовольно выбрался из салона «Тигра», затем вытащил мешок и зашагал к нам.

Челюсть Уилкинса отвисла, а глаза стали стеклянными, потому что не каждый день такое зрелище увидишь. Наш псих так и не помылся, с ног до головы в крови бандитов, даже зомби в фильмах выглядят симпатичнее.

– Банду Тощего не теряли? – поинтересовался я.

– А? Что? Кого? – Уилкинс перевёл взгляд с меня на Бориса. Ступор прошёл, его сменил ужас и почти поросячий визг: – Какую банду? Какой Тощий? Вы кто вообще? Зачем пугаете? Я ничего не понимаю! Я…

– На вот, выпей, – дядя Вова любезно протянул главе посёлка бутылку.

Джервис, наверняка мечтая провалиться под землю, схватил предложенное, быстро отвинтил крышку и начал жадно пить. Три глотка, и выпитое полетело мне на ноги. Водка не вода, без подготовки много не выхлебаешь.