- За то, что из дому удрали, слова не сказав! – я, конечно, знала, что Джейми боевой маг, и это занятие не располагает к сантиментам, но не подозревала, что он может издать такой рык. Какой-то паренек, спешивший от ларька с вафельными конусами мороженого, даже испуганно присел. – Мы бегаем, ищем их по всему городу, а они вон, на свидании у озера!

- Дядя Джейми, ну я же хотел Кире озеро показать, - нытье Тургена стало еще тоньше и протяжнее. Кажется, он даже умудрился прижать острые уши к голове. – Ну сели и поехали…

- Убью!

Гуляющие смотрели на Джейми с искренним одобрением. И да, я готова была его поддержать.

Убью.

- Надо было сказать нам, - проговорила я и сама удивилась тому, насколько сурово прозвучал мой голос. Если Турген и собирался искать у меня защиты, то сейчас понял, что я не стану защищать его и заступаться перед Джейми. Это был серьезный проступок. – Ничего страшного, что вы решили погулять. Но ты должен был сказать нам, куда вы собираетесь, Турген, а не убегать. Мы очень испугались.

Только сейчас, когда все закончилось, я поняла, насколько глубоким был охвативший меня страх. Мы в другом мире. Мы невероятно далеко от дома – и кто-то с другой стороны реальности пытался добраться до Киры, и вряд ли его цели были достойными. И вот дети берут и убегают из дома, и все вроде бы в порядке, но…

Меня знобило. Я не могла успокоиться. Я понимала, что все это детская шалость, и все кончилось хорошо, но озноб не уходил.

Потому что все могло кончиться плохо. Прыгун мог бы забрать Киру – от этой мысли волосы начинали шевелиться у меня на голове.

Я осторожно опустила Киру на песок. Вздохнула, понимая, что сейчас расплачусь. Джейми мягко погладил меня по плечу, и ледяное кольцо страха ослабило хватку.

- Ваша магия, да? – уточнила я. Джейми кивнул. Дети стояли рядом с ним тихо-тихо.

- Да. Моя магия. Все уже хорошо, Полина, все в порядке.

Я дотронулась до плеча Джейми. Закрыла глаза.

- Я страшно испугалась. Потому что они пропали, и Прыгун может появиться в любую минуту, и…

- Все уже хорошо, - мягко произнес Джейми, и я почувствовала, что он взволнован не меньше моего. – Все уже хорошо, Полина, правда.

В нашу сторону смотрели с нескрываемым любопытством – я чувствовала чужие взгляды как липкое прикосновение к лицу. Мы подошли к скамейке, я села и сказала себе, что надо держаться спокойнее. Дети нашлись, все в порядке.

Джейми вдруг рассмеялся, словно ему в голову пришла замечательная идея.  Я вопросительно посмотрела в его сторону.

- Давайте устроим пикник, раз уж мы все равно здесь? – предложил он.

***

Джейми

- Никаких новых игрушек. И никаких сладостей. Кире – сколько угодно, тебе ни крошки.

Турген понимающе кивнул и низко опустил голову. В ресторанчике очень удачно освободился столик с краю, и мы разместились со всеми удобствами. Теплое чувство, которое разливалось в груди, было совсем таким же, как в моих давних воспоминаниях. Мы с Джеком и Элейной ходили на прогулки, это была моя семья, и я был в семье. И сейчас это тоже было как семья. Двое детей, очаровательная супруга и строгий, но справедливый отец семейства, который ругает мальчишку за шалости.

Это было правильно и странно. Это почти забылось, но вернулось, и я не знал, что делать дальше.

- Я понял, дядя Джейми, - прошелестел Турген. – Никаких новых игрушек. Ни крошки сладостей.

- А что ты понял?

Официанты принесли нам книжки меню. Я покосился на Полину – ей тоже было не по себе, и это тоже было хорошее чувство. Наверняка в ее мире есть такие вот ресторанчики, и сейчас она вспоминала, как ходила туда. С бывшим мужем, с подругами…