- Нам с вами? – нахмурилась Брианна. – Зачем, скажите на милость? Если их можно застрелить из обычного оружия, достаточно будет нескольких мужчин с охотничьими ружьями, а магия против падальщиков всё равно бесполезна.
- Местные побоятся связываться с нечистью, - ответил на её возражения инквизитор. – Они считают, что для защиты от неё нужна ведьма. А теперь единственная ведьма Мраколесья вы, госпожа Блэкмор.
- Не назову это большой честью, - вздохнула Бри.
- Как я понимаю, выбора у вас нет… пока. Но в случае, если вы хорошо будете справляться со своими прямыми обязанностями, возможно, я смогу поспособствовать, чтобы впоследствии вас перевели на работу в лучшее место. После того, как изучу все материалы по вашему делу, - добавил он.
- И где же вы их добудете?
- Попрошу, чтобы прислали из столицы.
- А, ну ждите, - хмыкнула ведьма, прикинув, сколько времени столичные крючкотворы будут подготавливать бумаги и сколько займёт их пересылка. Любопытно, кстати говоря, как же слухи дошли до Ильма так быстро. Должно быть, кто-то из горожан привёз.
- До встречи, госпожа Блэкмор, всего хорошего! – напутствовал её инквизитор.
- И вам не хворать, господин Торн! – отозвалась Брианна и направилась к дому, на крылечке которого уже ждал её Фил.
- Что-то ты долго, - промурлыкал кот. – Что принесла? Где сосиски и сметанка?
- А не жирно тебе будет? – буркнула ведьма, толкая дверь. Та заскрипела, и Бри тут же вспомнила, что не купила наружный замок. – Продукты должны доставить на дом… если их по дороге падальщики не съедят… или ещё кто-нибудь.
- Типун тебе на язык! – проворчал рыжий. – И без того мыши почти все переловлены, а сырая рыба мне уже порядком надоела. Молочка бы…
- Будет тебе молоко, если поможешь вернуть домашнего духа. А пока надо придумать, куда бы определить лошадь. Это там что, сарай?
- Не конюшня, конечно, но эта должна поместиться. – Фил опасливо глянул на Букашку. – Гляжу, вы с инквизитором уже подружились, так мило беседуете…
- Это по-твоему мило? – фыркнула Брианна и, не тратя больше времени на пустые разговоры, зашагала к тому самому сараю, в котором собиралась поселить арендованную у трактирщика лошадку.
Кот побежал за ней.
- Мда… – скептически протянула ведьма, войдя под пыльную сень местами прохудившейся крыши. – Рачительные хозяева давно бы снесли это… строение-недоразумение. Однако у нас нет выбора… Придётся заселять лошадь сюда, не пастись же ей целыми днями на травке. А ты что скажешь?
- Что я могу сказать? – прочихавшись, откликнулся хвостатый. – Я бы тут жить не стал. Но я и размерами не вышел, и стойло мне не нужно, и овёс я не ем…
- Ещё и овёс! – вспомнила Бри о мешках в повозке. – А жаль, что ты не вышел размерами. Сейчас бы мигом мешки все перетаскал…
Она уставилась на Фила с исследовательским интересом, и тот попятился, вздыбив шерсть.
- Ни за что! Никаких магических экспериментов на мне! И вообще, оставь ты эти мешки. Грайв придёт – стаскает. Или ещё кого-нибудь попросишь.
Пожав плечами, ведьма вышла из сарая и отправилась распрягать Букашку из повозки. Это, как и обустройство лошадки в её новом жилище, которое явно не пришлось той по вкусу, заняло почти целый час. К тому времени, как с этим было покончено, послышался скрип тележных колёс и стук копыт – прибыли посыльные из городских лавок.
Брианна уже успела расплатиться за всё заказанное, оставалось только получить товар и найти для всего купленного место в домишке. Пока работники выносили тюки и свёртки, а она их скрупулёзно подсчитывала, кот крутился у неё в ногах. Не забывая поглядывать за тем, чтобы не утащил под шумок связку сосисок, ведьма попросила двух самых сильных на вид парней вытащить из повозки мешки с овсом и унести их в сарай, за что отблагодарила их парочкой монет. Пожелала посыльным удачной обратной дороги и, заперев за ними дверь, шагнула в кухню. Фил, не заставив себя ждать, последовал за ней. Жадно вдыхая вкусные запахи, уселся на лавку, обернув себя длинным хвостом, и облизнулся, предвкушая сытную трапезу. Усы его тем временем так и дёргались, выдавая нетерпение.