Я поднялась.
– Барон Гилмор, – посмотрел император на аристократа, – на миледи есть артефакты, которые могут помешать установить, правду она говорит или нет?
– Очень сильный артефакт на шее. В основном – функции охраны.
– Миледи, – перевел император взгляд на меня, – вы не откажетесь?..
В ответ я завела руки назад и расстегнула цепочку. Надо же – я так сроднилась за это время с перстнем милорда Швангау, что перестала замечать его на себе.
С поклоном положила выданный мне для защиты перстень перед императором.
Фредерик Тигверд чему-то улыбнулся, потом серьезно посмотрел на меня и строго проговорил:
– Миледи Агриппа, вы будете отвечать вашему повелителю честно?
– Да, ваше величество.
– Кто вы и почему имеете право на мое разбирательство?
– Я – Рене Элия Агриппа. Целитель. Мои родители погибли за нашу страну. И в случае угрозы моей жизни или чести я имею право обратиться к императору за справедливостью.
– Имеете, – проворчал тот. – У вас была связь с вашим студентом, баронетом Гилмором?
– Нет, ваше величество.
– И это правда, – кивнул император.
– Но, ваше величество, – подскочил барон Гилмор. – Мой сын утверждает, что все это… было. И он тоже говорит правду!
– И в этой неприятной истории есть что-то интересное, – задумчиво отметил император. – Я знаю, что с молодым человеком беседовали, в том числе ненаследный принц Тигверд, мой старший сын.
Фредерик кинул взгляд на старшего сына и его жену. Затем вновь обратился ко мне:
– Вы свободны, миледи. А вы, молодой человек, – обратился он к баронету Гилмору, – прошу сюда.
Баронет поднялся, поклонился и подошел к столу, за которым сидели император и университетское начальство.
– Что у него с артефактами? – посмотрел Фредерик на сына.
– Ничего, – уверенно кивнул принц Тигверд.
– Милорд Швангау? – обратился повелитель к придворному магу.
– Не пойму. – Глаза у ректора были прикрыты, словно он о чем-то размышлял. – Что-то странное. От левой руки…
– Молодой человек? – обратился император к баронету.
– У меня ничего… – решительно начал студент.
– Прежде чем вы начнете что-то говорить, – негромко сказал седовласый мужчина, – осознайте, перед кем вы находитесь. Я – император Тигверд. И ложь мне – это преступление. Государственная измена. У вас же был начальный курс юриспруденции… Что грозит вам в случае доказанной государственной измены, баронет Гилмор?
– Рудники на срок, угодный вам. Поражение в правах для всей семьи.
– Я рад, что вы это осознаете, – кивнул Фредерик. – Итак, вернемся к вопросу об артефактах. Вы утверждаете, что никаких артефактов, мешающих нам выяснить, правду вы говорите или нет, на вас нет. Это правда?
– Да…
– Он говорит правду. – Принц Тигверд посмотрел на императора.
– Опять! – Швангау сжал подлокотник кресла. – Ваше величество, вы позволите?
– Вы настаиваете, что чувствуете блокирующую магию? Вы понимаете, что это серьезное обвинение относительно баронета Гилмора?
– Я должен это выяснить. Никаких обвинений. Пока…
– Действуйте, – кивнул император.
Милорд Швангау подошел к студенту, взял его левую руку, задрал рукав. На запястье баронета была… С первого взгляда и не заметишь. Ниточка? Несколько обычных узелков. Студенты повязывают такие друг другу – на удачу. Особенно во время сессии. Ничего примечательного, однако мальчишка тут же стал белым, словно первый снег!
Ректор жестом подозвал целителя Ирвина. Они о чем-то пошептались, а потом… Потом все происходило очень быстро. Милорд Швангау что-то забормотал на незнакомом, певучем языке, одновременно развязывая узелок за узелком. Когда остался один, самый последний, маг обратился к принцу Тигверду: