Я поднялась.

- Простите, меня вызывают.

И помчалась наверх – за тревожной сумкой.

- Что это значит? – ректор, оказывается, шел за мной.

- Объявлена тревога. В империи эпидемия. Всем целителям, не занятым с тяжелыми больными, надлежит явиться в назначенные пункты для получения направлений.

- Но… - начал возражать он.

- Мне нужно быть на кафедре.

Он отобрал у меня вещи.

- Надо – значит надо.

И мы шагнули в портал.

Госпожа Бартон вид имела решительный.

- Господа целители. Господин ректор, - отметила она присутствие начальства, что держался рядом со мной. – В Восточной провинции объявлено чрезвычайное положение. Уровень – эпидемия. Причина – изумрудный клещ. Такого нашествия еще не знали. Район вокруг города Ноорика оцеплен и уже отделен от остальной империи защитным куполом – чтобы не допустить распространения клеща.

Целители тяжело вздохнули. Разом.

- Мы отправляемся немедленно – военные выстроят порталы. Следом я распорядилась выдвигаться студентам старших курсов. Нам на помощь. До прибытия милорда Ирвина Лидса ответственная за организацию госпиталя я, миледи Бартон. Госпожа Агриппа – у вас особое задание. Подойдите ко мне. Остальные - выступаем.

Я быстро, лавируя между коллегами, подошла к заведующей кафедрой.

- Как быстро ты сможешь сделать противоядие? -  раздался ожидаемый вопрос.

- Сутки потеряны, - покачала я головой. – У меня ведь только догадки.

- С той картиной, что у нас есть, мы – чисто на целительской магии – продержимся не более трех суток.

- Передающие энергию артефакты? – предложил ректор.

- Нет у нас такого количества, - недовольно посмотрела на него миледи Бартон. – Все обещают. Но вы представляете, сколько это мороки и сколько энергии надо у магов забрать, чтобы аккумулировать такое количество! В условиях чрезвычайного положения неизвестно что еще может понадобиться….

- Это не ваша забота. К утру – будут, - спокойно заметил ректор.

Миледи Бартон коротко кивнула. И снова обратилась ко мне:

- Кого тебе оставить в помощь, Рене?

- Из целителей – никого не надо.

- А за всем остальным я прослежу, - пообещал милорд Швангау.

- Да помогут нам Стихии, - сказала миледи Бартон  – и отбыла.

- Что вам необходимо? – спросил ректор.

- Большое количество изумрудных клещей, моя лаборатория. Покой. И… кто-нибудь, кто расскажет мне, что происходит в Восточной провинции. Я не думаю, что люди массово пошли в лес. Значит, клещи пошли к людям. А это не та модель поведения, которая им свойственна… Поэтому…

Я задумалась.

- Простите, - перебил мои мысли ректор. – Я собрал всех сильных магов университета – мне надо идти.  Обещал целителям артефакты – а с ними - как справедливо заметила миледи Бартон – возни много. Теперь. Миледи Агриппа, знакомьтесь. Это десятый курс водников. Лучшая боевая пятерка. Они будут вас сопровождать. Клещи и военные – в течение часа. Господа, организовать миледи еду и питье. Раздобыть кисель из…не важно – кисель раздобыть обязательно! Вы поступаете в полное ее распоряжение.

И милорд Швангау исчез, успев подмигнуть в том месте, где речь шла о  киселе…

- Миледи, - поклонился мне один из студентов. – Я – Дин, командир пятерки. В вашем распоряжении.

- Госпожа Агриппа. Не миледи. Принесите мне книги из квартиры милорда Швангау. Но именно так, как они открыты – не закрывая, - отдала я распоряжение.

Короткий кивок.

Дошла до лаборатории. Приложила ладонь к двери и мысленно прошептала фразу доступа: «Рыжий закат». Мы зашли.

- Дин, - обратилась я к командиру пятерки. – Располагайтесь, организуйте себе максимальный комфорт – это надолго. Меня не беспокоить, но кормить каждые три часа. Сладости. Необходимо  подкармливать мозг.