Забегали слуги — господа вернулись. Сердце Терезы глухо колотилось в груди.

Это все сказки. Не отрывают они головы. Просто ляжешь на спину и закроешь глаза. Просто…

Еще через двадцать минут пришел лакей и пригласил миссис Харт в кабинет.

Тереза встала, чтобы идти следом.

— Сиди тут. Я твой представитель, нечего тебе там делать, — старуха потрясла подписанной бумагой. И Тесс ничего не оставалось, как сесть в кресло и ждать.

Еще через полчаса открылась дверь, но вошла не миссис Харт. Это была графиня-оборотница.

Тесс встала и присела в книксене.

— Добрый вечер, ваша светлость.

Женщина не переменила торжественного наряда, источала богатство и роскошь. В отличие от мужа и сына, она была рыжеволосой, белокожей и смотрелась уроженкой скорее Восточной Аркадии, чем Галивара. Женщина проплыла по комнате, взяла подбородок Терезы рукой, затянутой в белую шелковую перчатку.

— Ты девственница?

— Да, ваша светлость.

— У тебя были мужчины, которые лишь играли с тобой? Целовали, ласкали?

— Н-нет, ваша... — Тесс зашипела от боли. Тонкие пальчики дамы с нечеловеческой силой сдавили ей подбородок.

— Не лги мне, сука.

— Д-да, поцелуи, у меня были поцелуи! — запищала Тесс.

— Открой рот!

Тесс послушно открыла. Волчица поглядела на ее язык и зубы.

— Сегодня ты спишь с моим сыном. И ты будешь с ним нежна, покорна и как бы ни прошло, будешь делать вид, что тебе нравится быть с ним, ты поняла?

— Д-да, ваша…

— Если после того, как он ляжет с тобой, он не будет доволен, я найду тебя и выпущу кишки, ты поняла?

— Да, ваша светлость, — сказала Тесс, но в голосе ее поубавилось страха. Откровенные угрозы всегда действовали на нее как первый тычок в драке. Она ощеривалась. — А в чем дело? Ваш сын не умеет обращаться с женщинами?

— Ты не женщина, а кусок мяса на разок, моя дорогая. Не забывай об этом.

Она отпустила лицо, и Тесс потерла подбородок.

— За мной.

— Я бы хотела увидеть подписанные бумаги.

Графиня изумленно обернулась.

— Что, прости?

— Бумаги. Я хочу увидеть бумагу, где написано, сколько вы заплатите и кому именно.

Женщина смотрела на нее изумленно. Улыбнулась.

— А ты не такая дура, да?

— Нет, не такая, — Тесс не собиралась изображать больше вежливость. Раз она кусок мяса на разок, то какой смысл?

Графиня подплыла к шнурку и дернула. Тут же почтительно вошел лакей.

— Принесите бумаги о сделке, мисс желает видеть условия.

Лакей поклонился и вышел.

Тесс стояла, опустив взгляд в пол. Ох, зря она показала свой норов, ох зря! Надо было строить святошу и дуру, но в любом случае нужно было убедиться насчет условий сделки.

Лакей принес бумаги, положил на столик и удалился. Графиня взяла документ на гербовой, заверенной алхимической печатью нотариальной гильдии, бумаге.

— Договор о праве первой ночи…

— Я сама хотела бы прочесть.

Ага, нашла дуру! Наговорит с три короба, а написано совсем другое. Женщина молча протянула ей бумагу.

Тесс быстро пробежалась глазами. Ее покупал граф Ричард Кендред Шеферд Третий для своего сына, капитана королевской гвардии Эверетта Ричарда Шеферда.

Сумма была вписана четко и числами, и прописью. Десять тысяч марок, распределенных согласно доверенности на заключение сделки. То есть половину старухе Харт и половину ей.

— Здесь ничего не сказано о том, кому достанутся деньги, если я умру, — Тесс подняла голову от бумаг и прямо посмотрела на оборотницу.

Графиня подняла брови в притворном изумлении. У Тесс душа ушла в пятки, когда она поняла, что оно именно что притворное. Она и правда рисковала, соглашаясь на это все с оборотнем.

— Кто тебе сказал, что есть такой риск?