Бл*дь! Только этого мне не хватало! А вслух выдаю:
– Да что ж за невезенье! - лодыжка ужасно ноет, но я не сбавляю темп. Нельзя ныть и поддаваться боли, я на работе.
Подбегаю к машине и, наклонившись к окну, громко извиняюсь.
- Простите, пожалуйста, я немного заблудилась, - мои слова звучат, конечно, глупо, но в голову лезет только это оправдание. А вид у начальника такой недовольный, что страшно становится. Но делать нечего, приходится забираться в салон.
До места назначения мы едем в полной тишине, он меня игнорирует. Пролистывая документы, что-то себе конспектирует. А я не знаю, куда деться и чем занять руки. Кошусь на него, подмечая, как напряжены его губы и скулы натянуты.
Он точно меня сегодня уволит. Сглатываю, а по спине проносится табун мурашек. Сама виновата, я бы такого работника тоже терпеть не стала.
Мы останавливаемся напротив ресторана под названием «Стакан». У входа нас ожидает блондин, который вчера с Полиной Анатольевной развлекался. Начальник выбирается первый, а я спеши за ним.
Интересно, нас тут покормят? Размышляю про себя. А что, я бы не отказалась сейчас перекусить. От приятных фантазий меня отвлекает босс. Немного отстав от друга и болезненно сжав мой локоть, недовольно предупреждает:
- Еще раз опоздаешь, все каблуки на туфлях поломаю, - рычит. Отпустив мою руку, топает дальше. А я, остановившись и задумчиво сведя брови, смотрю на свою обувь. И чем она ему не угодила?
Неужто он решил, что я припозднилась из-за того, что хромаю? Хмыкнув, улыбаюсь. Это он так свою заботу проявляет? Прикольно!
Мы втроём заходим в здание. Мужчины разговаривают между собой, а я размышляю: японцы очень щепетильный народ и серьёзно относятся к внешнему виду партнёров по бизнесу. Встречают, так сказать, по одёжке. А этот нервный чешет на встречу в шлепках с открытыми пальцами и в майке. Даже к гадалке не ходи – они не подпишут с ним договор.
Надо бы ему об этом сказать. Но как? Распсихуется ведь.
Набираюсь смелости и, приподнявшись на носочки, громко шепчу начальнику:
- Вам бы переодеться. Азиатские народы придирчивы к внешнему виду, посчитают вас несерьёзным. Сделка может сорваться, - и тут же отступаю на шаг назад. Я слишком нагло себя веду, знаю. Но лучше так, чем лишиться контракта.
Он же, остановившись, бросает на меня задумчивый взгляд, а потом на Глеба, который мне поддакивает:
- Это точно. Даже европейцы не поняли бы твой прикид, - хмыкает, а я, опустив голову, прячу улыбку. Весёлый парнишка этот белобрысый.
Начальник, недовольно фыркнув, достаёт мобильник и набирает кому-то.
- Принеси из багажника дежурный костюм, - отдаёт приказ, а я на часы поглядываю. Время без пятнадцати шесть, если опоздаем хоть на секунду, японцы воспримут это как личное оскорбление.
Замечаю, что его шофер уже в здании.
Ну и скорость у парня!
Он забирает у водителя портплед, а меня хватает за плечо (хорошо, что не за шкирку!) и тянет за собой в мужской туалет. Я пытаюсь отговорить его от этой неудачной затеи, но только кто бы меня послушал, вталкивает внутрь. Мужчины удивлённо таращатся на нас, а мне неловко, хоть сдохни, заливаюсь алой краской. Зато этому, похоже, все равно.
- Быстро, - орёт начальник, срывая с себя рубашку и майку, – расстёгивай пуговицы и давай мне! – а я бросаю на мужчину с голым торсом, стоящего напротив меня, любопытный взгляд и отмечаю про себя: а он ничего подтянутый, широкоплечий, узкобёдрый.
И тут же себя одёргиваю: некогда Нервного оценивать, мы опаздываем. Хватаю портплед и, чуть не разорвав замок на чехле, заел зараза, вытаскиваю белую сорочку. Судорожно пытаясь справиться с мелкими пуговками, ворчу: