– Ты имеешь в виду Кита? Это нечестно. Ты же знаешь, как упорно я старалась…
– Не старалась, – мягко возразила гомеопат. – И ты обманываешь саму себя, если так думаешь.
В таком случае мне надо быть исключительно убедительной.
– Так ты имеешь в виду, что противоречивые желания смешиваются и выдают путаный сигнал? И мой страх выяснить правду о Ките отталкивает эту самую правду?
Элис промолчала.
– То есть, кто бы ни взялся за поиск, со всем стремлением и всеобъемлющими направлениями на арене вселенской борьбы – Бога или Судьбы, где бы она ни развернулась… в моем случае искатель будет близорук, не так ли? – раздраженно спросила я. – Не сможет адекватно прочитать список важных заказов – пункт первый: правда о деле мертвой женщины, пункт второй: никакой правды о возможной измене мужа. Получается, что они накладываются друг на друга, затемняя суть, и в итоге искатель не сумеет точно понять, что ему надлежит найти? А не сможет ли он по-настоящему глубоко сосредоточиться на проблеме поиска и запастись парой адекватных очков для чтения? Как всемогущему вседержителю вселенной ему такое вполне доступно.
– Ничего не накладывается, затемняя смысл, – возразила Бин. – Эти два пункта неразрывны. Они связаны адресом в Кембридже: дом одиннадцать по Бентли-гроув.
Я почувствовала отчаянное желание отказаться.
Кит не убивал ее. Не мог. Он не убийца. Не могла же я полюбить убийцу!
– Тебе нужна только часть правды или ты хочешь узнать всю правду? – спросила Элис. – То есть все или ничего? Что ты выберешь?
– Всё, – прошептала я, стараясь подавить тошнотворный страх.
– Хорошо. У тебя телефон звонит.
Я ничего не слышала.
– Ничто так не убеждает закоренелого скептика, как немедленный результат, – изрекла Бин.
– Ты не против, если я… Алло?
– Это Конни Боускилл? – услышала я в трубке мужской голос.
– Говорите.
– Сэм Комботекра.
– Ой! – Сердце мое тревожно забилось. «Комботекра, Комботекра», – мысленно твердила я, стараясь запомнить эту фамилию.
– Не могли бы вы в понедельник утром к половине десятого подъехать в полицейский участок Спил-линга?
– Я… а что-то случилось? Вы поговорили с полицией Кембриджа?
– Мне хотелось бы поговорить с вами с глазу на глаз, – сказал детектив. – Так увидимся в половину десятого в понедельник?
– Договорились. Неужели вы даже не можете…
– Тогда и поговорим.
Сэм повесил трубку.
Элис подняла стакан воды с таким видом, словно решила произнести тост.
– Молодец, – одарив меня сияющей улыбкой, сказала она.
Я не представляла, за что она похвалила меня.
Вещественное доказательство №: CB13345/432/21IG
Д,
Не забудь заскочить в супермаркет и купить: питу, кетчуп, упаковку салата, бараний фарш, фету, корицу, обжаренные артишоки (в масле, стеклянная банка в отделе гастрономии, ТОЛЬКО НЕ жестяная – из отдела консервированных овощей), новый пенал для Риордана, какой-нибудь подарочек для Тилли, чтобы она не чувствовала себя обделенной, – журнал Барби или что-то в этом роде. Спасибо.
Е xxx[19]
6
19 июля 2010 года
– Ладно. Вот ты выставил ваш дом на продажу…
– Ничего я не выставлял, – возразил Гиббс.
– Допустим, выставил. Тебе вдруг захотелось переехать, и ты выставил дом на рынок недвижимости, – добавил Сэм. – Зачем тебе могло понадобиться снимать номер в отеле?
Последние четверть часа он бродил вокруг стола Криса, то поглядывая на него, то отводя взгляд, словно собирался что-то спросить, но не знал, какой вопрос лучше выбрать.
Гиббс ждал, когда он разродится чем бы то ни было.
– Ну, если я, к примеру, в отпуске и мне не хочется заморачиваться с готовкой… – решил он помочь Сэму.