— Можете попробовать, — улыбнулась я. — Это не отменит того факта, что вы после болезни всё равно выпишете мне премию за уход. Мы оба знаем, что я действую вам во благо. И это, между прочим, вы виноваты, что пришлось вас изолировать от работы. Относись вы немного трепетнее к своему эмоциональному состоянию, мы бы сейчас ехали в офис решать все важные дела, а не стояли бы на кухне с ароматами подгоревшего молока, сбежавшего на плиту под вашим рассеянным руководством.

Шеф коротко выдохнул, глядя в мои глаза, посмотрел на ковшик, а затем стал раздражённо снимать с себя фартук, который, к слову, невероятно ему шёл.

— Сделай горячее молоко с мёдом, будь добра. Пойду позвоню в офис, раздам инструкции.

— В последнем нет необходимости, Сергей Андреевич. Я всё сделала, пока ехала к вам.

Он пристально посмотрел на меня, чуть прищурился и задал странный вопрос:

— Ты разговаривала по телефону за рулём?

— Да.

В кухне неожиданно стало темно. Не то чтобы прямо темно, но вокруг будто собрались силы зла, готовые разнести всё вокруг. Не самая приятная атмосфера, в общем.

— У меня же гарнитура, Сергей Андреевич… — Я сглотнула, глядя в стальные глаза. — Работа обязывает принимать звонки везде и всюду, а у меня не всегда свободны руки.

Поклонский продолжал пристально смотреть, но всё же выдохнул и пошёл в спальню.

Честно говоря, меня сейчас неплохо так тряхнуло. Думала, закатит очередной разговор о правилах безопасности на дороге, но, слава богу, миновало.

Быстренько вскипятила молоко, добавила мёд и принесла шефу. Тот, к слову, уже что-то печатал на ноутбуке. Не особо обращая на него внимания, принесла градусник и попросила померить температуру.

— Ты же сообщила Анисимову новое место встречи?

Я остановилась и посмотрела на него, понимая, что вот прямо сейчас испорчу ему настроение.

— Я взяла на себя смелость её отменить.

Шеф вскинул бровь и оторвал взгляд от экрана ноутбука, прекратив печатать. Не сказала бы, что увидела на его лице удивление.

— По какому поводу?

— Вы болеете, Сергей Андреевич. Если заболевание вирусное, то не стоит подвергать опасности заражения других.

— Ты не подхватила, хотя постоянно со мной, — констатировал он.

— У меня сильный иммунитет.

Угу. Закалённый.

Поклонский промолчал, а я направилась в ванную, чтобы собрать вещи в химчистку. Через час должна приехать клининговая служба, а босс не очень любит, когда его вещи трогают посторонние люди. Я не совсем понимала логику, ведь в химчистке материал тоже не пинцетом перекладывают, однако безукоризненно выполняла все требования. Вот только в этот раз, когда доставала из корзины вещи и проверяла карманы, не ожидала, что из пиджака выпадет чёрная бархатная коробочка.

Сердце болезненно сжалось, а я поспешила поднять упаковку и засунуть обратно. И вовремя, потому что в ванную вошёл Поклонский.

— Марина, езжай в офис. Курьер только что доставил пакет документов. Отвезёшь Василевскому, пусть разберёт.

— По пути я завезу ваши вещи в химчистку, — сипло выдавила я, но тут же попыталась прокашляться.

Шеф посмотрел на пиджак, затем на меня и прищурился.

— Оставь. Пусть займётся клининговая служба.

Кивнула, положила всё назад и, стараясь не смотреть в его глаза, попыталась пройти мимо. Вот только мне заступили путь и сильные пальцы вцепились в подбородок, чтобы задрать мою голову и посмотреть в глаза.

— Что это?

Моё несчастное сердце чуть не разорвалось в груди от шока.

— Ч-что и-именно?

Поклонский привычно поморщился и пальцами второй руки провёл по моей щеке, демонстративно стирая влагу.