– Раньше я бы наколдовала нам кучу всяких вещей, но боюсь, что сейчас это невозможно. Даже и не знаю, как нам быть. Не будем же мы отбирать одежду у прохожих?

– У меня есть идея! – хитро прозвучал голос Элизабет, а после он прозвучал немного грустно: – Хотя она вряд ли подойдет.

– Только не скажи, что тебе понравилась мысль отбирать одежду! – ужаснулась подруга. – Тем более, когда я говорила о грабеже, то шутила.

– А мне не до шуток. Совсем недавно мы приблизились к людным местам, но нам пришлось уйти от туда, потому что на нас стали натыкаться Ремэтцы. Получается, что наша шапка-невидимка бесполезна. Нас обязательно поймают.

– Надо переодеться под стать горожанам и спокойно идти искать Норемэт, – подытожила Тамрэта.

– Конечно! Только жаль, что сапоги-скороходы тоже не помогут нам. Слишком подозрительно мы будем выглядеть, с невероятной скоростью проносясь по улицам города. Все складывается неудачно.

– Тем более, что, наверняка, на улицах ищут нас. А меня они даже знают в лицо, – Тамрэта печально опустила голову.

– Не переживай! Мы устроим так, что никто и не подумает что ты – та красотка, которая от них сбежала. – Элизабет подмигнула невидимой Тамрэте, но поняла, что та её тоже не видит.

– Ладно, девочки, – пропищала Лори – Хватит болтать. Пора что-то делать.

Элизабет поймала мышь, которая тут же исчезла из вида, и запихнула в мешок. Чтобы была возможность хоть что-то предпринять, девушки медленно побрели вдоль по узкой улочке. Она была настолько узка, что крыши домов, стоящих по разные стороны улицы, местами соприкасались друг с другом. А поскольку вечер сгущал сумерки, сама улица была едва видна.

Голодные ободранные кошки и собаки пробегали мимо. Животные с их обостренным обонянием чувствовали девушек и провожали долгим непонимающим взглядом. Один наглый огромный Пес, с темно-серой длинной, некогда пушистой шерстью и очень добродушной мордой, увязался за ними. Большой блестящий черный нос безошибочно вел его за девушками. Сначала он шел молча, а потом разговорился:

– Я чувствую, что вы молоды и прекрасны, – говорил он им. – Позвольте пойти с вами. Заодно накормите меня.

Невидимая рука Тамрэты протянула ему свой остаток булки.

– Прости, бродяга, но это все что у меня осталось. И в нашей сумке тоже пусто.

– О, спасибо, милая леди, спасибо! Я не ел уже неделю.

По виду Пса можно было смело сказать, что он не ел ничего от роду, настолько он был тощим и жалким. Проглотив булочку, он довольно завилял хвостом и потрусил рядом с невидимыми людьми.

– Если я могу быть вам чем-то полезен, то вы только скажите!

– Чем же ты можешь нам помочь, бедолага, – Элизабет нежно потрепала свалявшуюся шерсть. – Разве что съесть зазевавшуюся горожанку и отдать нам её одежду?

Пес торжественно поднял морду и тявкнул:

– Так вот в чем дело! Вам, оказывается, нечего надеть! Я думал, что у вас проблемы посерьезнее, а с этим мы быстро справимся! Пойдемте за мной! Я знаю одно неприличное место, где можно достать приличную одежду.

Девушки не поняли, что имел в виду лохматый бродяга, но послушно пошли за ним, надеясь на сообразительность животного.

Они быстро миновали грязный квартал и внедрились в торговый район. Девушки, было, пожалели, что пошли за Псом, так как они еле успевали уворачиваться от встречных прохожих, но чувство безысходности толкало их на безумства.

– Вот мы почти и пришли, – важно заявил Пес.

Он остановился у ярко выкрашенного дома, пестрящего вывесками. Его фасад был освещен разноцветными огнями и дом бросался в глаза своим насыщенным сиянием.