Ощутила, как снова накатывает раздражение, возникает желание высказать свое недовольство мэтру начальнику. Но в тот самый момент, как я уже собиралась открыть рот, чтобы выдать колкое и гаденькое замечание в адрес Ристора, дракон остановился, протянул рук и что-то дернул.

Раздался протяжный скрипучий звук, и часть забора, оказавшаяся незаметной из-за оплетавшей ее, как и весь остальной забор, лозы калиткой отъехала в сторону, открывая проход. Ристор сделал какой-то странный пас правой рукой, заставляя на секунду вспыхнуть на ладони несколько язычков пламени, и смело шагнул вперед, я же, немного замявшись, пошла следом. Такой способ появления в доме графа показался мне неправильным, но Арис шагал удивительно уверенно. Тем временем к нам навстречу уже бежал какой-то мужичок.

- Убирайтесь, или я вызову охрану правопорядка! - закричал он, размахивая руками.

- Охрана правопорядка уже здесь! - холодно отозвался Ристор.

- О, Ваше сиятельство?! - добегая до нас, удивленно произнес седовласый худощавый мужчина с большим носом картошкой. - Я вас издали не признал, прошу прощения. Да и представить не мог, что вы пожалуете! Но очень рад! Немедленно доложу о вашем прибытии князю и…

- Я доложу о себе сам, - отчеканил мэтр. - Он ведь в саду, так?

- Да… - растерянно ответил мужчина. - Но так ведь не положено…

Ристор уже не слушал, двинулся вперед уверенно, словно бы знал в этом поместье каждый угол. А я последовала за ним, зачем-то бросив встречавшему нас “извините” и мельком обдумывая, почему он обратился к Ристору “Ваше сиятельство”.

Путь наш был недолог, но живописен. Сад здесь был удивительным, райским местом. Пестрые волшебные цветы, изумрудная зелень, аккуратно подстриженные кустарники, невероятные, невиданные мной прежде деревья - все казалось прекрасным, достойным того, чтобы разглядывать, но мой дракон шагал так быстро, что о созерцании и речи быть не могло. Я почти бежала за ним следом, а пожилой мужчина, желавший о нас доложить графу - хозяину этого поместья, и вовсе отстал, не имея возможности в силу своего более почтенного возраста передвигаться так быстро.

Мы же с Ристором свернули в зеленый лабиринт, несколько поворотов, аллеек, и до моего слуха донеслись голоса и смех. Последний поворот Ристор совершил так резко, что его плащ взметнулся на секунду. Мы выскочили в центр зеленого лабиринта. Тут, похоже, в самом разгаре был ужин на открытом воздухе, стоял небольшой столик, за которым лицом к нам сидел удивительно красивый светловолосый и синеглазый мужчина. Он держал в тонких аристократических пальцах высокий бокал, наполненный белым вином, и задорно и белозубо улыбался двум сидевшим к нам спиной девушкам, чей неуемный смех так и звенел маленькими колокольчиками.

- Добрый вечер, Ваше сиятельство, - громко, жестко и властно произнес Ристор.

Граф Монж тут же перевел взгляд с девиц на нас. Я отчетливо увидела, как улыбка моментально исчезла с красивых полных губ, а взгляд из теплого и веселого в миг стал холодным, острым и цепким, как лезвие ледоруба.

Синева глаз графа сделалась зловещей и пугающей, в ней не было испуга, который должен был бы проявиться, если бы он подумал, что к нему пожаловали из-за покушения. Здесь явно было что-то иное, связанное непосредственно с Ристором, а вовсе не с Занотой и случившимся с ней.

Пальцы графа Монжа так плотно сжали бокал, что стекло только чудом не лопнуло. В воздухе повисло электрическое напряжение. Это ощутила и я, и девицы, что затихли и инстинктивно вжали головы в плечи.