Волк снова зарычал. Но в следующее мгновение замолк. Неуклюже потоптался на месте. Кровь из разорванных и пулевых ран, тонкими струйками стекая по слипшейся шерсти, собиралась под ним в алую лужу. Передняя лапа оказалась подстрелена, и теперь подогнулась, заставляя волка опуститься на землю. Ему было больно, и Ди чувствовала его боль как свою. Она могла сколько угодно наносить раны его чувствам, но физические мучения переносила с трудом. В этом они со Стенли были друг к другу взаимны. Упав коленями на землю, Хайди лихорадочно дернулась к нему, но подходить так и не решилась. Гнев волка не потух ни на йоту. Ее дрожащие пальцы скрючились в отчаянном жесте. Она все равно нестерпимо хотела ему помочь, только сомневалась, что этот зверь примет ее помощь. Он невзлюбил ее сразу, а с определенного момента ещё и возненавидел. Впрочем, как и она его.


Хайди бежала по лесу, мягко ступая лапами по мокрой земле, усеянной осенними листьями и сухими ветками. Она кралась, принюхиваясь к следам Стена. Этот след тянулся от самого его дома, куда она приехала этим вечером, чтобы провести время с любимым мужчиной. Только в доме его не оказалось, а все указывало на то, что он отправился в лес… и не один. С ним была какая-то самка, причем ранее ей не знакомая.

Неподалеку хрустнула ветка. Ди замерла и навострила ушки. Снова хруст, шуршание листьев и игривое порыкивание. Ди посеменила на звук, замирая на полушаге, когда увидела двух волков. Одним из них был Стенли, второй – чужая самка. Но поразило ее в первую очередь не это. Ди впервые увидела, чтобы волк Стена, всегда грозный и недружелюбный, так близко к себе кого-то подпускал. Он даже позволял этой самке его кусать и дразнить.

Ди зарычала, направившись к ним. Желание растерзать соперницу до смерти стало единственным. Ее тут же заметили, прекратив все свои игры. Но стоило ей подойти ближе, как Стенли выступил вперед, на защиту… той, другой, оскаливаясь и начиная рычать в ответ. На нее. Ди остановилась. Опустив морду к передним лапам, она жалобно заскулила. Но волку было все равно, и ей осталось смотреть вслед удаляющейся от нее паре.

Свою неожиданно новую боль волчица разделила вместе с ней.


На глазах Хайди Стен снова поменял форму, возвращая себе человеческий облик. И теперь все повреждения стали видны невооруженным глазом: на животе рваные раны от когтей, как раз задевая то место, где едва начинала затягиваться рана от ее клинка, в боку – пулевая, и это не считая остальных по всему телу, только менее значительных. Опираясь на одну руку и прикладывая вторую к животу, Стен тихо ругнулся.

– Да неужели! – громко произнес Джозеф, убирая пистолет в кобуру. – Неужели мы осознали всю паршивость ситуации.

Ди обязательно бы ответила своему командиру, если бы не была занята. Она подскочила к Стену, чтобы помочь ему подняться.

– Роб, помоги им, – скомандовал Джозеф и обратился к остальным. – Все тащим свои задницы в дом! Шаг от него – расстреляю на месте!

Глава 6

Джозеф шагал по коридорам двухэтажного дома, вбивая в пол тяжелые ботинки. Он осматривал комнату за комнатой в северном крыле, пока Фил занимался южным. Этот дом принадлежал Питеру, Альфе местной стаи. Только самого хозяина тут не оказалось, хотя все утверждали, что видели его еще полчаса назад. Это была уже вторая по счету неудача. Третьей же являлось подозрение на факт того, что хозяин сбежал, прихватив с собой ту информацию, из-за которой они сюда и прибыли. Пилот вертолета видел, как с черного хода дома выбегал мужчина, уходя в лес.