– Что… – его голос почти потерялся в звуках, издаваемых механизмом, – Что это такое, Роби?

Динамик, наконец, перестал шипеть, и чайник сказал своим собственным электронным голосом:

– Я друг!

Дед Оберон ошеломленно смотрел то на него, то на перепуганного Роби.

– Я нашел его в лесу, – заговорил мальчик, вытирая слезу, побежавшую по щеке. – Просто хотел поиграть. Изучить его… Но он оказался живым, и…внутри было это! – Роби указал на стол.

Увидев шкатулку, дед зашатался. Ему пришлось даже облокотиться на шкаф, а потом и вовсе сесть на пол – кажется, ноги отказались держать его. Не сводя глаз с узорчатой коробочки на столе, он схватился за голову и прошептал с неестественной улыбкой: «Не может быть…» Но довольно быстро совладав с собой, дед Оберон поднялся, подошел к шкатулке и аккуратно взял ее в руки.

– Бери с собой свою машину, – спокойно сказал он Роби, все еще прижимавшему чайник к груди. – И пойдем со мной в гостиную. Я должен тебе кое-что рассказать.

В зале, где в камине еще тлели угли, дед Оберон указал на диван, и, когда Роби сел, пошел к огромному дубовому шкафу слева от входной двери. Открыв дверцы, он выложил на пол несколько старых теплых курток, и аккуратно двумя руками достал из глубины что-то тяжелое, похожее на коробку средних размеров, завернутую в большое серое полотенце. Роби, держа в руках свой чайник, с интересом наблюдал и не решался задавать вопросы.

Сев рядом с мальчиком, дед поставил коробку на колени и принялся медленно разматывать ткань:

– Это называется радио, – сказал он. – То, что включилось у твоего чайника – это оно и есть.

– Для чего оно? – спросил Роби, наблюдая, как из-под полотенца появляется корпус с разными кнопочками, – Оно умеет разговаривать?

– Оно? – Оберон улыбнулся. – Нет, конечно. Оно передает слова других людей. Которые находятся далеко.

– Значит, оно может включить маму?.. Или папу?!

– Нет, – нахмурился дед – Все не так просто…

Когда ткань была полностью развернута, Роби смог рассмотреть коробку с кнопками, похожую на метровый куб, одна из сторон которой была заменена сеткой с маленькими дырочками. Поставив чайник на пол, Роби и задумчиво провел пальцем по странной шкале с циферками сверху на корпусе, стирая пыль.

– А что это за шкатулка? – спросил он, кивнув на дедушкин карман.

Вытащив узорчатую коробочку, дед некоторое время разглядывал ее и, наконец, произнес:

– Это хранилище фриджитов, таких маленьких существ… – на его лице появилась легкая улыбка, – Ты знаешь… Я уж думал, что их больше не осталось.

Покрутив шкатулку в руках, Оберон перевел взгляд на фотографии над камином.

– Так вот… – заговорил он, и Роби показалось, что слова давались ему через силу, – Это радио принадлежало твоим родителям. С помощью него они искали любую информацию о них…

– О ком? – потряс головой мальчик.

– Все! Я больше так не могу! – послышался писклявый, но в то же время грубый голос, и узорчатая крышка шкатулки резко распахнулась, – Мы просто обязаны выяснить, что там происходит!

Из коробочки появилась желтая голова Уола. Он внимательно взглянул на Роби, потом увидел прямо над собой лицо Оберона и, вздрогнув, медленно произнес:

– Здравствуйте…

– Здравствуйте. – вежливо ответил дед, – Как поживаете?

Уол, явно не ожидавший такого обращения, расплылся в улыбке:

– Спасибо, все в порядке. – сказал он и добавил, обратившись к Роби, – Я слышал, как вы тут обсуждаете нас. Что происходит?

– Садитесь поудобнее. – сказал Оберон, – Я вам кое-что расскажу… Роби, поставь, пожалуйста, воду на огонь.

Фриджиты уселись на что-то внутри шкатулки. Роби быстро встал с дивана, подошел к железной плите, набрал из ведра воды и поставил ее на конфорку. Когда он вернулся, дед Оберон начал рассказ: