Смятение от услышанного отобразилось на моем лице, потому что в следующее мгновение врач обрушила на меня ответ на происходящее.

– Детка, ты не в своем мире. Это, – Глэдис обвела взглядом вокруг, – «Центр Ничего», и находится он нигде.

Ледяная испарина не заставила себя долго ждать, а по спине прокатилась капля пота. Тяжело сглотнув, нахмурилась.

– Ой, прости меня, – врач взяла меня за запястье и пальцем нащупала пульс. – Давай я отведу тебя к шефу, а потом уже все остальное. Надо же, не думала, что ты такая впечатлительная.

Все это казалось сюром, а я – главный клоун в этой постановке. Стойкое ощущение, что это – не бред, а самая настоящая реальность, не давало выдвинуть ни одной правдоподобной теории.

– Ну ладно, пойдем уже, шеф Диксон тебя заждался, – Глэдис легонько подтолкнула меня в спину, вынуждая отлепиться от зеркала и двигаться дальше по коридору.

Я смотрела, в основном, себе под ноги, размышляя о происходящем. Когда подняла голову, мы уже приблизились к двери, на которой висела именная табличка.

«Эверетт Диксон. Глава Центра»

Глэдис стукнула в дверь два раза, после чего открыла ее, жестом показывая, что мне нужно войти первой. Кое-как собравшись с духом, переступила порог кабинета. Внутри все выглядело вроде бы по-простому, но в то же время чувствовался вкус. Возле письменного стола, чуть отодвинувшись в кресле, сидел мужчина обаятельной наружности. И вот что странно – стоило мне войти в помещение, как чувство тревоги испарилось, уступая спокойствию.

Это меня удивило, но я не придала особе значение, потому что для восприятия информации потребовался бы холодный мозг, а в приступе, хоть и затухающей, но все же паники, понять важные вещи не удастся. От слова «совсем».

– Добрый день, шеф Диксон, – Глэдис одарила мужчину доброй улыбкой.

Его лицо оставалось непроницаемым, но в глазах отразилось тепло.

– Благодарю, Глэдис, дальше я сам, – он кивнул ей.

Врач взглянула на меня и похлопала по плечу.

– Еще увидимся, дорогая.

Как только женщина удалилась, мне стало не по себе. Все то, что я так отчаянно заталкивала вглубь своей памяти, постепенно всплывало наружу, стоило остаться с возрастным мужчиной наедине и в замкнутом пространстве. Тело напряглось, каждая мышца налилась свинцом. Глотка намеревалась перекрыть доступ к кислороду, а глаза невольно расширились. Вся магия успокоения исчезла.

Джилл, успокойся. Он не сделает тебе ничего плохого.

Тем временем шеф Диксон поднялся с кресла и направился в мою сторону. Весь его вид, как и вид Глэдис, говорил о доброжелательности и безопасности, но рефлексы и память не обманешь – они, как записывающее устройство, механически выполняют свою работу, подчиняя себе разум и тело во всех иррациональных аспектах.

С трудом совладав со своими рефлексами, размеренно выдохнула.

– Джилл, верно? – его бархатный голос вновь обволок слух, заставляя расслабиться. – Меня зовут Эверетт Диксон. Думаю, стоит прояснить некоторые детали, относительно твоего пребывания в центре.

Я кивнула.

– Хорошо, мистер Диксон, – голос дрогнул.

На лице мужчины появилась широкая улыбка.

– Джилл, можешь звать меня шеф или просто Эверетт. Все-таки, ты тут оказалась в совсем неформальном статусе.

На последних словах я машинально обхватила себя руками. Это действие не осталось незамеченным. Шеф едва заметно кивнул и указал на мини-диванчик.

– Прошу, присаживайся. Я отвечу на твои вопросы, насколько позволит уровень секретности.

– Угу.

Максимально неуютное состояние. Я вроде бы и чувствую настороженность и легкую панику, но создается впечатление, что всю тревогу настойчиво пытаются погасить.