- Если вы все же не спешите, приглашаю составить мне компанию за чашкой чая, - предложил он. – Не волнуйся, малыш, - улыбнулся Гринфрогу, -угощенья на всех хватит.

И тут же несколько фей взмыло вверх по винтовой лестнице, словно как по приказу.

- Мариночка, мы ведь попьем здесь чаю? - умилительно невинными глазками смотрел на меня Гринфрог.

- Ну хорошо, - сдалась я. – Только веди себя прилично.

Я опустила его на ковер, сняла рюкзак и достала Клементину. В отличие от моего негодника, уже вовсю пытающегося запрыгнуть с кресла на стол, драконочка первым делом вежливо поздоровалась:

- Добрый день, господин. Благодарю за ваше гостеприимство.

- Прошу, угощайтесь, - улыбнулся в ответ архивариус.

Чай оказался очень вкусным, чуть кисленьким, с ароматом брусники. Вот только пирожных мне отведать не удалось. Жадина Гринфрог сгреб все в охапку и выдавал лишь Клементине, предварительно рисуя сверху на креме сердечки. Меня он совершенно не слушался. Благо, хоть приветливый старичок не возмущался, с улыбкой наблюдал за драконами, попутно общаясь со мной.

- Вы ведь не из нашего мира, верно? – уточнил он.

- Это вы по моей одежде догадались?

- Я редко смотрю на внешний вид, суть ведь всегда интереснее, - пояснил наг. – Вот и вы немного необычная. Магический потенциал у вас есть, но пока никак не проявлен. И дракон ваш явно совсем недавно воплотился. Имя вы ему, конечно, дали… - заговорщически мне улыбнулся.

- Героическое, - подтвердил Гринфрог, попутно кусая сразу два пирожных.

- А вы знаете, что значит его имя? – изумилась я.

- А что значит мое имя? – дракончик тут же заподозрил неладное.

- Значит «Доблестный победитель», - спешно заверил его архивариус, незаметно мне подмигнув.

- Ого!.. Клементина, ты слышала, какой я, оказывается!

Ну все, теперь самомнение у мелкого точно взлетело до небес.

А мне старичок пояснил:

- Я знаю все существующие языки и иномирные в том числе. Одна из особенностей таких, как я, в том, что у нас отличная память и очень долгая жизнь. Потому я и заведую университетским архивом. Здесь собраны самые уникальные и обширные знания. Нигде больше такого нет.

- И, получается, вы все-все знаете?

- Все знать невозможно, - отпив чаю, улыбнулся он. – И в этом вся прелесть.

- Но все же, быть может, вы в курсе, могу ли я как-нибудь вернуться домой?

- Сожалею, но попасть из магического мира в человеческий невозможно, - наг покачал головой. – Но вам не стоит отчаиваться, магический потенциал у вас сильный, да и дракон замечательный.

- Доблестный победитель, - тут же горделиво напомнил Гринфрог.

Тут как раз вернулись улетавшие феи, принесли еще пирожных. Видимо, из трапезного зала.

Дракончики радостно воскликнули при виде новой порции угощения. И если Клементина ела аккуратно и неспешно, то мой пакостник уже весь был в креме.

- Спасибо большое за чай, - поблагодарила я. – Но нам, наверное, пора. Лекс, хозяин Клементины, скорее всего, уже спохватился. Я ведь думала, что мы быстро сходим пообедаем и вернемся. А тут вот так вот неудачно получилось.

И тут же одна из фей снова скрылась вверху винтовой лестницы.

- Не беспокойтесь, скажет хранителю Клементины, где вы, - пояснил архивариус. – И насчет неудачно, это вы все же зря. Вот возьмите.

Как раз из глубины зала несколько фей принесли небольшой свиток. Видимо, старичок мысленно попросил их об этом чуть раньше.

- Это карта университета, еще до магических туннелей. Так что сможете хоть немного ориентироваться здесь, пока ваша магия не пробудилась. Теперь эти пути могут быть опасными, если забрести не туда. Все же университет довольно древний, многое здесь было… - он не стал вдаваться в подробности.